jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.4416
He’s goneと言う時の’sとは・・・
by
無回答
from
バンクーバー
2007/12/30 22:50:08
He’s goneと言う時の’sって、He has goneですか?
それとも、He is goneですか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2007/12/31 11:12:40
両方可能ですよね。
単に、「彼は行ったよ」っていう意味のときなら he is gone です。
完了形をつかったときの文章なら he has gone です。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2008/01/01 15:31:04
He is gone. のgoneは形容詞。
He has gone.のgoneは動詞goの過去分詞形。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2008/01/06 22:46:11
↑意味は2つとも同じですか?
Res.4
by
無回答
from
無回答
2008/01/07 00:56:41
大意は同じ。微妙なニュアンスが違いますけど。
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2008/01/07 18:52:38
http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenGoneGone/cgmjl/Post.htm
なぜか個人的にはHe is gone.って死んだように感じる。
He has gone.のほうがどっか行った、って感じる。
でも両方同じ意味だわな。
Res.6
by
無回答
from
無回答
2008/01/07 22:32:11
He is gone.
っていうと、「死んだ」って意味っぽく聞こえるってネイティブの友達が行ってました。
どこか行ったって意味ならHe left.だそうです。
Res.7
by
無回答
from
無回答
2008/01/11 00:22:48
たった今、あるサイトから管理者あてにメールを送ったところ、
Your message has gone to a real person.
という文が出ました。この場合はhas goneなんですね。
Your message is gone.
と表示されたら、「あなたのメッセージは消えちゃいました。」になっちゃいますからね。
Res.8
by
無回答
from
バンクーバー
2008/01/11 18:33:12
Res7さん、なかなかいいボタン押してくれました!
He is goneの後には "to どこ"って付かないけど、He has goneだったら"to どこ"って付けられるね。
He’s gone to the park.だったら間違えなくHe "HAS" gone to the park.ですね。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ