jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.4294
「ただ、時間が過ぎていくだけ。。。」英語を教えてください。
by ともか from 日本 2007/11/21 05:36:40

今、悩んでいることがあって解決したいのですが解決せず、ただ時間が過ぎていくだけ。。というときは
just time goes by...
でいいのでしょうか。英語初心者なのでどなたかご協力お願いいたします。

Res.1 by ともか from 日本 2007/11/21 05:48:05

とび主です。あと、もうひとつあって、「あなたの気持ちを正直に教えてください。」と英語でいいたいのですが、自分で考えた英語は
Be honest your feeling to me please.
なのですが、間違っているかと思いますのでこちらもすみませんが教えてください。よろしくお願いいたします。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2007/11/21 17:09:38

最初の質問ですが、普通justはつけないです。
そのまま time goes by だけで良いです。

次の質問ですが、これはたくさん言い回しがあります。

please tell me your feeling honestly
please let me know your feeling honestly

などです。

2つめの文章の英文の作り方のポイントですが、トピ主さんは「正直に」の部分を動詞(be honest)で使っていますよね。

和文の動詞は「教える」です。「正直に」は副詞です。
これが分かると、自分でも正しいセンテンスを作れるのではないですか?  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/11/21 19:41:51

1. time passes by
2. be candid with  
Res.4 by ともか from 日本 2007/11/22 06:45:08

とび主です。お返事くださったかたありがとうございます。丁寧に説明していただいたのでとてもわかりやすかったです。勉強になりました。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network