jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.4007
文の作り方がわかりません
by
XXX
from
無回答
2007/09/13 19:35:30
too much XXXing causes people’s brains
XXXをし過ぎると脳に異常をもたらす
この文の作り方を教えてほしいです。
Causesを使うのはおかしいのでしょうか?
アドバイス又は、良い言い方があれば教えてください
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2007/09/14 21:46:06
too much XXXing causes people’s brains
→XXXをし過ぎると、人々の脳を発生させる。
例)Too much dancing hurts brain.
ダンスをし過ぎると、脳に異常をきたす。
こんな感じ?
Res.2
by
無回答
from
無回答
2007/09/14 21:55:06
Too much xxing causes brain damages.
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ