jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3994
コーンピザ?
by
ケイト
from
無回答
2007/09/11 03:45:21
I’d love to try the old corn pizza. I wonder if they make them anywhere except in Japan? :-)
ピザの話をしていました。 I wonderで始まる文は、どのように解釈したらいいのでしょうか?
日本以外でコーンピザを作ってる国はあるのかな〜
みたいな感じでしょうか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2007/09/11 08:08:17
トピずれですがピザにコーンを乗せるのって日本独特ですよね。うちのダンナはいつも、日本ではなんにでもコーンが入ってる!と言います。こっちじゃまず見ないですね。
Res.2
by
ap
from
無回答
2007/09/17 05:45:40
>日本ではなんにでもコーンが入ってる
うちの彼もおんなじことを言ってます!
Res.3
by
無回答
from
無回答
2007/09/18 14:59:09
辞書ひきましょう。
Res.4
by
無回答
from
無回答
2007/09/19 02:39:36
だってコーン美味い!
Res.5
by
無回答
from
無回答
2007/09/19 18:16:25
日本のマヨネーズ・ベースのポテト・コーンピザなんかは、
いくら美味くても、もはやピザではないような気がする。
たらこスパゲティーや明太子スパゲティーはイカ墨スパゲ
ティーがあるくらいだからあり得るが。
Res.6
by
無回答
from
バンクーバー
2007/09/19 22:51:36
アメリカ人にとって(多分カナダ人も)スイートコーンってフルーツみたいなモノらしいよ。だから、ピザにのってるとか、考えられんらしい。酢豚に入ってるパイナップルが許せない人がいるのと同じ感覚?その割にはパイナップルがのったピザ、カナダで見かけたような気がするんだけど気のせいかなー。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ