スペルはどっちでも合ってますよ。私なら doggy bag と綴るかな?
でも、何を根拠に「間違い」と言い切るかなぁ?
知ってることを披露しようとして、逆に無知をさらけ出しちゃうって、何となく哀れを誘うなぁ。
Res.12
by
無回答
from
バンクーバー 2007/09/03 22:42:16
私はレストランで働いて2ヶ月たちますが
残したものをdoggie bag でお願いされたことがなくて
container といわれたり
could you pack this for to go?
とかいわれたりします。
こちらの人は少しでも残したらもって帰る人が多いし、
食べきれない時は持って帰りたいですよね。