jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3919
メインスタンドって英語では違う言い方なのでしょうか?
by
けいこw
from
日本
2007/08/27 21:12:14
i got a great/best seat ticket for xxx.
xxx試合の一番いい席(メインスタンド)が取れた。
メインスタンドはgreat or best seatでいいのか分かりません。
ちなみに、私の文も間違ってたら教えて下さい。
Res.1
by
無回答
from
無回答
2007/08/27 23:21:34
一番前の席って事でしょうか?ならば、
I got a ticket for a front row seat for ---.
Res.2
by
レスポ
from
無回答
2007/08/28 16:58:38
スポーツの場合は、特別観覧席のことをgrandstandといいますよ。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ