jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3763
痩せる
by hmmmm;; from 無回答 2007/07/14 20:32:42


手術するためには少し体重を減量しなければならない

どう伝えたらいいでしょうか?i need(should) to lose weight till i can get a operate?????????????????

困ってます 分かる方教えてください

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/07/14 20:40:00

I have to lose weight to get an operation.  
Res.2 by hmmmm;; from 無回答 2007/07/14 22:31:29

この場合はTOを使えばいいのですか?本当に助かりましたー有難うございました*^^*  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/07/14 23:00:42

shouldだったらtoいらないけど意味は通じないと思う
痩せる必要があるのか、自分が痩せたいだけなのかが分からくなるからさ。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/07/19 17:45:16

I must lose weight before I have an operation.

operationに対する動詞はhaveが一般的なようです。
減量が医者の指示である場合はmustを使うほうが
よろしいかと。  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 00:46:20

Res 4 さんへ
本当にMustがBetter?
have toの方が自然の気がしますが・・・
英語初心者より
 
Res.6 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 03:17:12

have to より must のがより強いから、医師からの指示という意味ではmustのがベターなんじゃないですか?
ほら、must not だと”禁止”になるわけじゃないですか。
でもdon’t have to は”禁止”にはなりませんよね?

同じくビギナーより  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 06:16:30

簡単に、、、
I have to lose my weight for my operation.

mustとhave toの意味は同じだと思いますが、、、口語で mustを使ってるのは聞いたことがないです。主に文章に書く時などにmustを使うのでは?
 
Res.8 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 12:10:46

must と have to は微妙にニュアンスが違いますよ。
have toのがきつくないから口語で用いられることが多いんです。
 
Res.9 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 20:24:09

この文章が医者の指示なら、多分have to が正解です。
have to は外からの圧力(医師の指示など)です。
Must は内からの圧力(自分の意思)です。
 
Res.10 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 21:54:22

逆だって。have toが自分の意思。mustが他人からの命令。  
Res.11 by 無回答 from 無回答 2007/07/21 22:14:52

どっちでもいいような気がするけど・・・
この場合は、お医者さんの忠告だから、やっぱりHave toかな?
自分で”ダイエットするぞ〜”ならMust使うよね!  
Res.12 by 無回答 from バンクーバー 2007/07/21 22:32:45

ビザ関係のレターで、

’You must leave Canada.’

っていうのを見たので、自分の意思だけではなさそうだけど。  
Res.13 by 無回答’ from バンクーバー 2007/07/22 00:33:49

http://www.langust.ru/unit_in/unit031i.shtml

Mustはpersonalで、Have toはImpersonalだそうです。例文も載っているので、参考にしてください。ちなみに、Mustを命令形で使う場合はMustn’t(must not)じゃないですかね?  
Res.14 by 無回答’ from バンクーバー 2007/07/22 00:36:14

’You must do something’ = ’I (the speaker) say it is necessary’: PERSONAL

’You have to do something’ because of a rule or the situation: IMPERSONAL
 
Res.15 by 無回答 from 無回答 2007/07/24 00:51:04

英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network