jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3634
How are you doing? について
by 無回答 from 日本 2007/06/18 20:42:20

北米の人同士が挨拶する時に、学校で習ったのは、"How are you?""Im fine"とか"so so"とか"Im okay"とか、ちゃんと自分の調子を答える会話だったのですが、北米の人の挨拶を聞いていると"How r you doing?"に"How r you doing?"って返しているように聞こえるんです。

"How are you doing?"と"How are you?"は違うんですか?それとも、私のリスニング力では聞き取れない短い言葉で"Im fine"みたいなことを言っているのですが?挨拶し合っている時は"How r you doing?"の他には"ha ha ha"とか"ey"とか"hey"とか名前くらいしか言ってないようなのですが・・・。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/06/18 20:53:27

How are you doing? に How are you doing? で返すって、確かに結構やってる人多いですね。たぶん口で答えるのを省いて、頷くとか、表情で反応し合ってるのでは?  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2007/06/18 21:12:34

どちらも意味はおなじじゃないでしょうか?

 はっきりいえることは答えで”I’m fineやso soって言う人は聞いたこと無いな〜 ワタシだけかな?
ほとんどの人がGood!って答えるな〜 あとはNot too badとか。
日本で習ったのはI’m fineでしたよね

そして返答でgoodといった後にすぐHow are you?と聞き返すことが多いです

これって地域差とかあるのかな〜
ちなみにワタシは東部です。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/06/19 17:44:45

横レスですが、have a nice day!も
こちらでは圧倒的にhave a good day!って言う人が多くないですか?
カナダだからかな?
でもオーストラリアもグッダイ!って言うよね。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/06/19 18:28:46

うん
圧倒的にHave a good dayだね〜
あと Have a good oneかな〜。
 
Res.5 by 無回答 from 日本 2007/06/19 20:11:06

トピ主です。
レスありがとうございました。なるほど。表情とかで反応しあってるんでしょうね。調子がどうかなんて見りゃわかりますもんね。  
Res.6 by Geo from バンクーバー 2007/06/19 23:24:09

How are you doing?に対する答えにI’m fine, thank you.って答える人は結構いますよ。得てして普段からとても丁寧に話す人が多いです。あとイギリス人はそう答える人が私の周りには結構います。
How are you doing?で答える人、少なくとも私の周りにはあんまりいません。どなたかがおっしゃってたように、"Good"とか"Not too bad"がかなり多いです。
"How are you?"ってたぶん、なんとなく口がさみしいんですよ。
ですんで、"How are you doing?"とか"How’s it going?"になる気がします。
でも不思議と"How’s it going?"--"Good, how are you??"
って聞かれます…。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network