jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3611
トロトに住んでいるなら。。。
by
名無し
from
トロント
2007/06/15 04:17:22
はじめまして 私はトロントに住んでいる18歳カナダ人だ。 一月からだけ日本語を勉強しているんですから下手な日本語を許してくれ。 。 ちなみに話す練習が要るんです! だから今トロントに住んでいるなら一緒に語学をできる。 英語を教えてあげられる。 面白そうだと思ったらメルをメールを送信してください。
lunatichigh101@gmail.com
よろしく
Res.1
by
無回答
from
無回答
2007/06/15 23:40:16
これほんとに外国人の投稿なの?
たった一ヶ月で漢字と平仮名、そしてカタカナまで・・・
日本人が外国人の振りして作った感じがするなぁ〜。
でも、ちょっぴり面白い!
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2007/06/16 01:51:19
↑一ヶ月じゃなくって一月から→1月から習っているんじゃないかな。だから半年? それでも結構できるんじゃない? 間違いだらけって言っちゃぁそうなんだけど・・・
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2007/06/16 08:54:08
日本語初歩の外国人なら文章を「ですます」で書く気がする…
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2007/06/16 10:58:32
和訳ソフトを使っているのでは??
トピさん、日本語勉強がんばってね!
Res.5
by
名無し
from
トロント
2007/06/18 04:50:07
ううん、使っていないんだよ。 このページで文法の勉強やっているのです:
http://www.guidetojapanese.org/
日本語勉強する外人のためにとても便利なウェッブサイトだ。 そして漢字を勉強しながら言葉を習っています。 このスレドもメールをもらって、言葉を習ったから、すごくいい勉強になった! ありがとう。
Res.6
by
無回答
from
無回答
2007/06/18 09:19:25
チャイニーズ系なら漢字なんて簡単に使いこなせるだろうし、そんなに不思議じゃないかな。
後、日本人は大抵ホームページって書くけど、ウェブサイトって書いてるあたりも日本人っぽくないかなぁ。最後に「ありがとう」で締めてるあたりも日本人っぽくないよね。
Res.7
by
がんばってね
from
トロント
2007/06/18 23:28:27
↑べつに、文章が日本人ぽくてもそうでなくても、いいんじゃないかな?
「日本語を頑張ろう!」と努力している人は、何系のカナディアンであろうとも、「頑張って!」って応援したくなります。
私のだんなは、日本に滞在して2年で日本語検定1級、取得しました。カナダに戻って、日本語がちょっと下手になったとはいえ、語学ができるって財産ですよね。トピ主さんも頑張ってくださいね。
Res.8
by
クッキー
from
トロント
2007/06/19 05:39:14
トロントに住んでいるなら、Japan Foundation Torontoって知ってますか? 日本の文化とかを海外に広める政府系の組織なんだけど、Bloor x Bayにあります。あそこは、図書館もあるし、ExhibitionのVolunteerもできますよ。私もやったことあります。日本語を勉強しているカナダ人がギャラリーでボランティアしてますよ。行ってみたらどうですか?
がんばってね。
【PR】
ビザなし可!有償ボランティア募集!空いた時間を無駄にしない!
Res.9
by
無回答
from
バンクーバー
2007/06/19 05:47:43
Res.6>>
ホームページとウェブサイトって意味違うでしょ・・・
ホームページもウェブサイトだけど、全てのウェブサイトはホームページとは限らないし。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ