jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3550
hunの意味
by mika from バンクーバー 2007/05/30 23:16:25

友達とよくメッセで話すのですが話し終わった後good night,hun とかsee you, hunと返されます。この’hun’てどういう意味なんでしょうか?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/30 23:41:43

hon ではないですか?
それならHoneyの意味です。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/31 00:28:48

何故友達に直接聞かないのか疑問。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/05/31 18:12:23

hunじゃなくて、huh?でしょ?
Ehといっしょですよ。
 
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/31 18:53:31

hun or hunn
はネイティブの言葉(ブラックフィーと)で
「いいですね、きもちいい」といった多義語です。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/31 20:08:37

みなさんカタイですねぇ・・・。
good night,hun
see you, hun
と呼びかけのように使っているんだからhoneyからきてるとしか考えられないでしょう。
クマのぷーさんでもhoneyをHunnyと音から綴っているように本来はhoneyの略でhonの所をhunとわざと違ったスペルてやっているのだと思います。 イギリス人ですか?
トピさんはそのお友達に直接聞いてみたんでしょうか?  
Res.6 by mika from バンクーバー 2007/05/31 22:02:36

皆さんコメントありがとうございます。確かに本人に聞くのが一番いいと思います・・・が昨晩その友達と話し終わって寝ようとしたときに急に気になってしまって思わず投稿してしまいました。

今はお互い授業も無く働いていて友達も地元に帰ってなかなか話す機会が無いけど今度オンラインのときに聞いてみます・・・。

 
Res.7 by =) from 無回答 2007/05/31 22:50:04

means "hunny".  
Res.8 by =) from 無回答 2007/05/31 22:52:48

i mean " hunnie" to girls..  
Res.9 by 無回答 from 無回答 2007/06/01 16:02:33

>ネイティブの言葉(ブラックフィーと)

ブラックフットですね。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network