jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.355
: と ; の使い分けとは
by ごま from バンクーバー 2005/07/22 16:33:28

この違いがあいまいに感じて、(同時に,も使用する場合)きちんとした使い分けが出来ていません。熟知している方、お願いします。

今のところは・・・
「:」は、リストをあげる時に使っています。短い単語を繋げる時のみ。
でも、長めの言葉だったり途中に「,」がある場合は「;」で区切らなくちゃいけないんですよね。
通常は、「;」はS+Vを含む文章を区切る時に使うんですよね?

それ以外に何かありましたら、助言をお願いします。

例文:
Providing energy; otherwise supporting metabolic processes, some of them are indispensable for the body due to the fact that it cannot manufacture by itself, and so they must be obtained from a food source.

Proteins; considered as soluble, complex and high molecular weight organic compounds; consisting of carbon 50%, hydrogen 7%, nitrogen 15%, and oxygen 25% in the ratio of gravity; having molecular masses of up to 3,000,000; are composed of amino acids joined by peptide bonds, and are crucial to the structures and functions of all living cells and viruses.

Making the body consume or store energy, these foods make the brain and muscle active and provide one with heat; energy produced from carbohydrates is used for short and hard exercise while energy produced from fats is used for mild exercise a long time, and moreover carbohydrates require less water to be digested than fats or proteins do.

何かおかしい気がするのですが、指摘して頂ければ助かります。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/07/24 06:04:49

人頼みにする前に、自分で調べる癖をつけた方が英語は伸びますよ。
こんなのどうです?
http://tottocobkhinata.cocolog-nifty.com/bizieizakkicho/2005/06/post_3ac0.html  
Res.2 by ごま from バンクーバー 2005/07/24 13:09:18

レス1さん、ありがとうございます。

残念ながら、上のウェブサイトの内容は既にESL時代に勉強を済ませたものでした。。
その内容の更に上のレベルの複雑な文章の場合はどうなるのかな?と思いまして。

上記の3つの例文に似た文章も見つけられませんでした。
:と;についての本も持っているんですが、意味自体が多義なので、ちょっと。。
なので、もし上の例文でおかしい部分があれば指摘して頂きたいです。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network