jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.347
この文の意味が分かる方。
by rikako from バンクーバー 2005/07/21 08:30:07

友達にどうして夜はOnlineにならないのか聞いたら。
im usually getting faded. といわれました。fadは気まぐれと載っていたのですが、この場合はどう理解したらいいのでしょうか?教えてくださいw

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/07/21 08:52:23

faded
も貴方の辞書に載ってませんか?
 
Res.2 by rikako from バンクーバー 2005/07/21 09:24:42

fadedの意味は載ってるのですが、文全体の意味がわからないです【涙】  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/07/21 09:32:05

fadじゃないですよ。fade で調べなおしましょう。  
Res.4 by rikako from バンクーバー 2005/07/21 09:40:48

あ!ありました。私の友達がいいたかったのは。。。いつも疲れきっている(or 衰えている)と言う意味でいいのでしょうか?  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2005/07/21 09:48:31

getting faded だから、フニャフニャっと、すぐにでも寝てしまいそうな感じ。夜は大体ヘトヘトだからパソコンの余力が残ってないってことかな。  
Res.6 by rikako from バンクーバー 2005/07/21 09:51:35

そーゆーことだったんですね!とっても勉強になったし助かりました!ありがとうございました:D  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network