jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3151
どれぐらい前に注文すればいいですか?
by 無回答 from 無回答 2007/03/04 23:10:59

料理の予約などをする時に時々24時間以上前に予約しないとだめとかあるのですが、「どれぐらい前に予約(注文)が必要ですか?」という尋ね方と、「24時間以上前に注文することが必要です。」という答え方を英語でどう言うのがよいでしょうか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/03/04 23:25:39

How long of an advance notice do you need?

At least 24 hours.  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/03/05 01:07:27

How early should I place an order?

We need least 24 hours.

とか??  
Res.3 by トピ主 from 無回答 2007/03/06 18:51:54

れす1さん、2さん、ありがとうございます。  
Res.4 by ティーチャー from バンクーバー 2007/03/14 16:55:10

Res 1 訂正:

How long ではなく、 How much の方が正確な英語です。

Res 2 訂正: at least 24 hours と言いたかったと思います。

4月からのレッスン宜しくお願い致します。

ティーチャー  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network