jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3129
あなたに振り回される!
by
english
from
バンクーバー
2007/02/25 17:24:48
「あなたに振り回される!」って言いたいのですが、英語でなんといえばいいのでしょうか?
Res.1
by
R’s
from
無回答
2007/03/06 15:22:30
Depeding on situation but...
「あなたに振り回される!」
You are driving me nuts/crazy.
Res.2
by
無回答
from
無回答
2007/03/07 20:24:58
振り回されて、結果、よくない結果が自分に降りかかる・・・ということなら、
You are ruining my life!! あんたあたしの人生台無しにしてんのよ
とか?
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ