jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.309
すごく急いでます教えてください
by
ジャコ
from
バンクーバー
2005/07/15 00:04:47
i got red highlights in my air
意味が分からないのですが。highlightは明るくすると言う意味だと思うのですが 困ってるので教えてください
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2005/07/15 00:14:11
airじゃなくてhairでしょう。
そうしたら、赤いハイライトを髪の毛にいれたってことでしょ。
明るく赤く染めたってことでしょ。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2005/07/15 00:14:45
ハイライトって帯状にむら染めすることかな。
Res.3
by
ABC
from
バンクーバー
2005/07/15 05:03:09
メッシュのことですよ
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ