jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3058
家族の絆
by 英語初心者 from バンクーバー 2007/02/08 01:53:18

友人に「家族の絆」と英語で言いたいといわれましたが、翻訳のソフトで検索したところ「a family tie」とでてきました。
これは正しいのでしょうか??

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/02/08 09:47:37

Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/02/08 15:56:21

It depends on a situation. please post whole sentence. thx.  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/02/09 09:24:24

family bondとかは?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/02/25 20:07:30

family tie  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network