jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2975
至急 HELP お願いします
by 無回答 from バンクーバー 2007/01/15 15:32:48

「私のお母さんが亡くなったので学校を休みます。
お葬式には間に合わないので日本には帰りませんが、悲しいので少しの期間、休みます。」

どなたか英語にして頂けますか?
急いでます。
よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/01/15 15:51:22

Please forgive me for my absent next couple days because My mother was passed away.
I won’t go back to Japan to attend her funeral althought I do not think I will able to be ther on time but I need a time to accpet her death.

こんな感じかな。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/01/15 15:55:10

ありがとうございました。  
Res.3 by Jenna from バンクーバー 2007/01/15 18:35:42

My mother has passed away and for this reason I will be absent from school. I will not be able to make it to her funeral so I will not be returning to Japan. However, I need time to become emotionally stable so I will be missing a couple of days.  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/01/15 20:27:15

Res1

>Please forgive me

何で何もしてないのにあやまらないといけないの?Please forgive me ってよっぽど悪いことしないといわないよ。典型的日本人の発想だね。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2007/01/15 22:11:09

May I take a short break? Because my mother passed away a few days ago and I don’t feel like going to school for a while.  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2007/01/15 23:24:05

Please excuse my absence for the next few days. My mother passed away and although I can’t make it back to Japan in time for her funeral, I’d like some time alone.  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network