jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2628
それは私のせりふです・・・
by 無回答 from バンクーバー 2006/10/25 22:46:02

って何ていったら良いでしょうか?

ITS MY SPEACH・

はおかしいですよね・・・

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/10/25 22:56:40

会話のコンテクストがわかりませんが、私だったらこう言うということで。

That’s what I shoud say. / That’s what I shoud be saying.

日本語をそのまま英語に訳すというよりも、会話の状況に合わせて英語をアプライした方が自然だと思います。“せりふ”を強調したいのであれば、That’s my word. とか。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/10/25 23:17:27

「I」を強く言うといいですよ。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2006/10/26 00:22:43

That’s my line.って言います。英語では。  
Res.4 by pop from バンクーバー 2006/11/03 23:25:06

That’s my word.  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network