jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2600
あちゃぁ〜;;って思った習慣ありませんか?
by 無回答 from バンクーバー 2006/10/20 17:38:21

外での会話など笑ってしまう
人には言えない英語ありませんでしたか?

私は先日、GSで両替してください。
って、言ったはずなのに、何故かBBQのボンベを渡されて
ビックリ!
何故なのか未だ、わからない。。。。

マヨネーズください。って言ったら
メニュー持ってきた。。
(まぁ、これは少し納得、でもみんなで大爆笑しました。)

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/10/20 17:41:05

習慣、じゃなくて瞬間ですよね?またまたトピ主さん「あちゃ〜」って感じですか。  
Res.2 by トピ主 from バンクーバー 2006/10/20 23:05:05

あらら。。
ホントだ!
あちゃぁ〜だわ><  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2006/10/21 00:07:13

Could youって言ったつもりが
Could I だったり・・
言ってから「あっ!」って気がついて
自分で笑っちゃうとき有りますよね。
でも、わかってくれるからみんな親切ね。

日本語にしたら笑える英語ってたくさんあると思いますね。
 
Res.4 by 無回答 from 無回答 2006/10/21 05:04:45

Do you mind if I smoke?って聞かれると、タバコ嫌いだからついNoって答えてしまい、「じゃ、吸うね!」って言われてから、あちゃぁ〜また間違えた!っていつも思います。。。

「タバコを吸ったら気にしますか?」って聞いてるから「Yes、気にします」って答えなきゃいけないんですよね。。。日本語でこんな聞き方する人いないし!日本語だと「タバコ吸っていいですか?」「No」ですよね〜。

追伸:レス1さん、いいつっこみですね!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network