jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2521
no senseって?
by @。@ from 日本 2006/10/03 07:24:39

you make no senseってどんなときに使ったりするのでしょう

教えてください。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/10/03 08:14:31

「ワケわかんないよ」「意味通ってないよ」「何言ってるかわかんない」みたいな感じだから、何か言ったことに対して相手が理解できないとき(理解力がなくてわからないというより、あなたの言ってることの意味が通っていない・筋が通っていなくてわからないという感じ)のときに言うのではないかと思います・  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/10/03 13:17:26

日本語でもナンセンスっていいませんか?同じです。
今の若い人は言わないのかしら?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network