jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2402
other than that..
by デコー from 無回答 2006/09/13 18:04:40

よくカナダ人が、OTHER THAN THATって
いうのを聞くのですが、どういう意味でしょか?

当然、前後の文章によって意味は変わるかもしれませんが
一般的にどんな意味ですか、またどんなときに使いますか?

きっと一種の熟語だと思うのですが…。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/09/13 20:11:13

Other than = except  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/09/13 21:45:02

other thanは、「〜以外」「〜を除いて」というように使われていると思いますよ。

よって、othre than thatは、それ以外は・・・・・ということではないでしょうか。

ちなみにother thanで辞書にものっていると思いますよ。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network