jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2383
トータルで…。
by RL from 無回答 2006/09/10 12:45:15

トータルで$100になります。

という、表現を英語で言う場合、

単純に、
Total is $100.

で良いのでしょうか?

Totalっていうのは、日本語英語のような気がして…。

Res.1 by ( ´∀`) from 日本 2006/09/10 12:51:49

totalでいけまつ。

レジならんでいる時に使い方耳そばだてておくといいお。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/09/10 12:53:14

It comes to/It will be $100 in total.


that shoud be good.  
Res.3 by RL from 無回答 2006/09/10 12:55:42

It is $100 in total.

or

Totale is $100.

どっちが正しいのですか?
両方いけますでしょか?

 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network