jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2383
トータルで…。
by
RL
from
無回答
2006/09/10 12:45:15
トータルで$100になります。
という、表現を英語で言う場合、
単純に、
Total is $100.
で良いのでしょうか?
Totalっていうのは、日本語英語のような気がして…。
Res.1
by
( ´∀`)
from
日本
2006/09/10 12:51:49
totalでいけまつ。
レジならんでいる時に使い方耳そばだてておくといいお。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2006/09/10 12:53:14
It comes to/It will be $100 in total.
that shoud be good.
Res.3
by
RL
from
無回答
2006/09/10 12:55:42
It is $100 in total.
or
Totale is $100.
どっちが正しいのですか?
両方いけますでしょか?
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ