jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2364
英語版トトロの中の・・・
by
無回答
from
日本
2006/09/04 21:35:13
めいちゃんが、家の近くの小川(池?)の中におたまじゃくしを見つけた時に、言った言葉が分かりません。それらしい言葉を辞書で引いてみても出てきませんでした。誰か、見られた方で分かる方はいらっしゃいますか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2006/09/04 21:52:10
それだけが分からないと言う事は、他の会話は分かりますか?
わざわざ、その一つの台詞だけを覚えている、若しくはそれを探すためだけにその映画を観る人は・・・少ないと思うので、出来れば大体どんな事を言っているかを書いてくれると助けやすいと思う。
Res.2
by
無回答
from
日本
2006/09/05 05:30:27
めいちゃんがおたまじゃくしを見つけて、言います。カタカナで書いてすみませんが、音からすると、「ガーリーモーリーポックス」か最後が「ポップス」と聞こえます。ガーリーはglaringでモーリーの部分がおたまじゃくしを言い換えて、表現してるのかなあと思っているのですが。子供がこの部分をいつも面白がって真似するので何と言っているか気になっています。よろしくお願いします。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ