jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2175
Mailでの返事
by mail from バンクーバー 2006/07/29 16:31:16

メールの返事ありがとうございます。
そして返事が遅くなってすみません。

って事を打ちたいのですが

Thank you for an email.
Im sorry for being so late.

でいいのでしょうか?

Res.1 by *** from 日本 2006/07/29 17:52:18

Thank you for your reply and sorry...this is late.  
Res.2 by Kiki from Richmond 2006/07/29 22:50:40

Thank you for your mail. And I’m sorry that I couldn’t reply to you right away.
or
Sorry took me long time to reply to you.
Sorry for taking me long time〜  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network