jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2164
意味がわかりません。。。
by 無回答 from 無回答 2006/07/25 09:55:11

先日、「ボランティアをしたい」とメールしたら、「Thought you might wish to see this one and perhaps reply.」という返事がきましたが、意味がわかりません。。。誰かわかる方教えてください。


Res.1 by 無回答 from 無回答 2006/07/25 10:07:25

意訳。

こんなのを関心あるかとおもいました。返事をいただければ。


I thought that you might wish to see this one. If you would like, reply to this.  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/07/25 17:00:04

res1さんレスありがとうございます。
メールにはこの1文しかなかったのですが、「this one」って何のことを指すのでしょうか。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2006/07/25 17:09:29

メールにアタッチメントがついていませんでしたか?
メールサーバーによってちがうのかもしれませんが、たとえばOUTLOOKの場合、
アタッチメントがあるとメールにクリップマークがついてます  
Res.4 by トピ主です from 無回答 2006/07/25 22:23:59

res3さんレスありがとうございます。
メールには何も添付されてなかったので、「this oneって何ですか?」と再度メールしてみました。まだ返事は来てないですけど、また何かわからないことが出てきたら教えてください。
 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network