jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1987
English Tutor, Instructor, Proof Reader
by Dave from トロント 2006/06/06 14:54:40

I am an experienced, hard working and qualified English instructor who can give you the best value for your money, time and effort in studying English.

I can help you to identify the skills you most need to improve upon, and can choose methods and exercises specially to strengthen or correct those skills. You will find that our sessions raise your energy level, your confidence, and your proficiency in speaking, listening, reading and writing English. I have taught hundreds of individuals of all ages, and I can teach you!

Call for more information. 416-704-4073.

Res.1 by 田舎ボーイ from バンクーバー 2006/06/07 00:19:55

「Proof reader」(校正刷りを読む人)なんてないでしょう。「Proofreader」(校正する人)は正しいです。
http://dictionary.reference.com/search?q=proofreader

後はこれがおかしいです→「choose methods and exercises specially to strengthen」... 「specially」?

英語の先生だったらちゃんと英語を使いましょう。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network