Such that の使い方
by
トリセツ
from
バンクーバー 2006/05/13 07:19:22
such thatを辞書で調べると、”非常に〜なので”と出ているのですが
以下の分だとどうでしょうか?あてはまらない気がするのです。
The device is set by the manufacturer such that it requires no further adjustment.
余計な調整をする必要がないので、その装置は製造者に取り付けてもらいましょう。
みたいな意味で捉えたのですが、間違ってますか?考え方、意味、教えてください。
|