jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.183
急ぎです困ってます---教えて下さい
by Monkichi from バンクーバー 2005/06/09 10:06:40

out fight on your trampoline.
トランポリンの上で戦うと言う意味でしょうか?
out fightは戦うのを止めると意味なのでしょうか?
困ってるので教えて下さい:-)

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/06/09 20:45:38

どーゆー場面で使われているんですか?  
Res.2 by Monkichi from バンクーバー 2005/06/09 20:57:59

ごめんなさい。ちょっと分からないです、ネット上で見つけて意味が分からなかったのです。どう言う意味なのでしょうか?out fightはけんかを止めるときに使われるのでしょうか?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network