jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1782
教えてください
by N from バンクーバー 2006/04/21 00:44:51

日常で、友達と話していて思ったんですが、「これは腕の見せ所だね。」とか、「実力を見せてみて。」とか、「お前の力を見せてやれ」や「彼は本来の実力を発揮する。」などの表現はどう言ったらナチュラルですか?教えてください。

Res.1 by from 無回答 2006/05/09 22:08:46

This is the great chance to show your ability.

 
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/05/09 23:11:33

俺的には
This is a great chance to show what you can do
の方が自然かな?  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2006/05/10 00:54:16

シンプルに show me what you got!

 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network