jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1662
何ていいますか?教えて下さい^^
by
りんごの枝はすぐ折れる
from
無回答
2006/03/31 23:50:40
もしあなたが料理レシピの本を発売したら、みんな病気になっちゃうかも:P
と冗談っぽく言いたいのですが、どんな言い方がいいと思いますか?
if you came out with recipe book,people might be get sick.
他に何か面白い言い方があれば教えて欲しいです。^^
Res.1
by
むかいとう
from
日本
2006/04/01 00:32:00
came out with your receipe book と、私ならyourを入れます。
be + getは文法的に変です。
be sick か get sickでいいと思います。私ならこういうニュアンスの場合might ではなく、could を使います。
Res.2
by
yzoi
from
無回答
2006/04/01 07:33:39
if you going to publish a cooking book with your recipe, make sure you have a good lawyer.
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2006/04/05 15:23:10
If you ever publish a cookbook, make sure to have an ad of pept-bismol!
あれ?ピンクのお腹痛いとき飲むの、なんていいましたっけ?
Res.4
by
George Wade
from
バンクーバー
2006/04/05 17:32:59
In our usual way of speaking we would say: "If you ever publish a cookery book a lot of people are GOING TO Get Sick."
Only when being polite do we say "...could get sick."
We convey most of the meaning with our intonation and facial expression, so don’t get alarmed by the direct speech.
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ