jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1629
●『I like to hang up with you』って・・・???
by ??? from バンクーバー 2006/03/24 01:57:55

『I like to hang up with you』って言われたような気がします。
その場では「あなたと過ごす時間が好きよ」的な解釈を自分なりにしました。後ほど辞書で調べたら「hang up=電話を切る」と載っていました。
彼女は自分と電話が切りたかったのでしょうか?
『When can I see you next? I miss you.』とも言っていたし、雰囲気的にも電話を切りたがってるとは思えないのですが、、、

スペルも文法も違うかもしれませんが、
よろしくお願い致します。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/03/24 02:08:33

hang outの聞き間違えでは?  
Res.2 by ナナ from 日本 2006/04/02 09:55:03

私も以前、言われたことがあります。
多分、「hung up]って言われたんだと思います。
意味は 〜に(対して)夢中 とかそんな感じだったと思います。
要するに「付き合って」みたいなもんですね。
ちなみに[hung out]は友達とつるんだり、遊びに行こうとかになります。
 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network