jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1582
wigman
by
真弓
from
日本
2006/03/14 06:40:01
雑誌にwigmanってのってたけど、どういう意味ですか??
推測だと、”サクラ”って意味ですかね??
教えてくだい。女性がボーイハントしている特集の場面で使われていま
した。
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2006/03/15 07:33:48
wigwanじゃないの?
Res.2
by
イチロー
from
バンクーバー
2006/03/15 14:00:01
wingmanじゃないの?
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2006/03/15 14:17:59
youngmanじゃないの?
Res.4
by
真弓
from
日本
2006/03/16 06:37:45
wingmanでした!!
しません!!
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ