jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1538
have a debt
by
無回答
from
バンクーバー
2006/03/07 20:56:20
この意味は
The money that you have to pay back
であっていますか?分かる方お願いします!
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2006/03/07 21:11:53
いいと思いますよ。
でも、「money that you owe」の方が適切かもしれません。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2006/03/07 21:20:19
ありがとうございました。
Res.3
by
anna
from
バンクーバー
2006/03/08 16:09:17
have a debt=謝金をしている。
Eg 1. My boyfriend has a debt of 10,000!
私の彼氏は$10,000の謝金をしているよ!
EG 2. I have to pay off my credit card debt before I go on vacation.
旅行に行く前にクレジットカードの謝金を払わないと
Res.4
by
mie
from
バンクーバー
2006/03/08 17:08:38
「謝金」は「借金」です。
日本語の勉強をされているとのことなので、訂正のレスをさせていただいてます。それにしても、annaさんの日本語、ご立派ですね。ほんと関心します。
Res.5
by
anna
from
バンクーバー
2006/03/08 17:59:30
Thank you for correcting my Japanese. I really need people to look over my writen 日本語 (漢字ね)THANKS
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ