jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1484
オリンピックにちなんで
by フミ from バンクーバー 2006/02/23 23:31:37

歴史的に、
この種目(フィギュアスケート)で金メダルをとったのは、日本人では
初です。

Histolically,
this time is the first time fot japanese to get
a gold medal in this kind of item(event).

上の文で通じますよね?
駄目でしょうか?

Res.1 by 無回答 from トロント 2006/02/26 04:18:46

ちょいと文章変えますね。

This is the first gold medal for Japan in this item(figure skating).
She(Arakawa) is the first Japanese athlete to won figure skating in Olympic.  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/02/26 12:10:10

こちらの記事を参考にしてみては?
http://www.canada.com/victoriatimescolonist/news/turin2006/story.html?id=eee87a56-889c-4a7d-831f-1ec1225e37c8

ちなみに競技のことitemと言うのはかなり違和感があるような...。レス1さんの文脈で言うならsport でしょう。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network