jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1461
頃に・・・
by Kg from バンクーバー 2006/02/22 21:53:48

3時ころにそっちにいくよ。

I will go there around 3.

around の 前に「at」は要りますか?

辞書では at付きの例文が出てたのですが、
実際問題絶対に付ける必要があるのでしょうか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2006/02/23 02:22:47

文法的には at はいるけど、「3時ころ "に" そっちに行くよ。」と言いたいなら "at"  をつけて、「3時ころそっちに行くよ。」なら at はなくてもありなんじゃないかと思います。日本語でも言ったり、言わなかったりすることあるし。...と、思ってますが、もし違ったら教えてください。  
Res.2 by h from 無回答 2006/02/27 12:27:17

I’ll be there 3ish. (or around 3)

って感じでよく言っています。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2006/02/27 22:36:03

3ishの「ish」とは何ですか。  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2006/02/28 00:12:29

僕はレス2さんではないですが、
-ishは数字の後に来ると「〜ごろ」とか「〜くらい」って意味になります。ただ、これは話し言葉なので書き言葉では普通は使いません。
-ishは数字だけでなくほとんどなににでも使えるのでけっこう便利だったりしますよ。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2006/02/28 10:16:37

この場合「at」は要りません。
とぴ主さんの文章で合っていますよ。

「ish」についてですが、よく色などに使います。
黒っぽい、ピンクっぽい→「Blackish」「Pinkish」などなど、普通に使うので覚えておくと便利ですよ。  
Res.6 by Res.5 from バンクーバー 2006/02/28 10:20:40

そういえば、レス3さんの言っているように、相手の居る場所に行くときは、「Go」よりも「Come」や「Be」を使ったほうが自然です。

I’ll be there around 3.なんか完璧です。

「Come]を使えば、場所を「There」と指定しなくても当然通じるので、

I’ll come around 3.とか
I’m coming around 3.

で良いですね。  
Res.7 by h from 無回答 2006/02/28 11:11:47

Res2です。 Res4さん、解釈ありがとうございます。

トピ主さん、この表現使って見ましたか?発音も舌や歯を使って英語っぽくね★  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network