jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1366
馬鹿にしてる?
by
キャンディー
from
バンクーバー
2006/02/03 20:03:56
冗談で話していて、
「私を馬鹿にしてるの?」「馬鹿にしたでしょー?」って言いたいんだけど、どう言ったらいいのでしょうか?
教えてください。
Res.1
by
鬼は・・・
from
バンクーバー
2006/02/03 20:11:54
Are you having fun on me?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2006/02/03 20:21:46
Are you making fun of me? です。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2006/02/03 21:55:51
are you kidding me?
Res.4
by
無回答
from
日本
2006/02/03 22:18:56
冗談でからかわれて、笑われている場合の「馬鹿にしてる」なら、レス2さんのAre you〜〜が一番良く聞くと思います。
Are you teasing me? もからかってるの?という意味です。
Res.5
by
キャンディー
from
バンクーバー
2006/02/04 17:47:44
みなさん、早速のレスありがとうございました。
今まで何て言ったらいいのかわからなかったので、これからは言えます。
どうもありがとうございます。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ