jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.1340
集合時間の変更
by
無回答
from
バンクーバー
2006/01/29 15:23:02
集合時間を3時に変更していいですか。
Can I change the meeting time to 3 o’clock?
で良いでしょうか?
何かが抜けているような気がするのですが・・・
分かる方教えて下さい。
『〜を・・・に変更します』
Res.1
by
無回答
from
無回答
2006/01/29 15:54:56
「switch」を使う
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2006/01/30 00:38:28
Can i switch the meeting time to 5pm.
でよろしいでしょうか。
何か文法的な誤りがありましたら教えて下さい・
Res.3
by
とおりがかり
from
バンクーバー
2006/01/30 06:54:44
switchをこのケースに使うのはちょっとおかしい気がするんですが、どうでしょうか?日本語にすれば「変更する」と訳せるとは思いますが、ニュアンス的には「切り替える」という感じなんじゃないかな、と思うんですが。詳しい方教えてください。
自分だったら単純に、
Can I change the time to meet from 4pm to 5pm?
とかでどうでしょうか?
Res.4
by
無回答
from
エドモントン
2006/01/30 07:50:50
そうですね、switch は話題を切り替えるとか電球を替えるとか、「変える」というよりは「替える」という意味に使われてますね。
やはりプランを変えたりする時はふつうはchange を使いますよね。
Res.5
by
無回答
from
無回答
2006/01/30 11:42:26
「プランをかえる」が質問ではないですよ!
問題は「時間を変更」です、よく読みなさい
時間を取り替えるのだからswitchを使います。
これは日本語的におかしく感じるようだが
頻繁に使います。
回答に初心者が多い掲示板だから理解出来ないのです。
Res.6
by
無回答
from
エドモントン
2006/01/30 11:58:22
↑
このひと大丈夫?待ち合わせの時間を変更するっていうことは
プランを変えるってことでしょう。前に決めていたプラン、つまり
どこどこで会おう、という「プラン=計画」でしょ。
しかも、時間を取り替えるっていう日本語間違ってますよ。
待ち合わせ時間を「変える=変更する」って言わないと。あなたが日本語
初心者だったらごめんなさいね。
Res.7
by
無回答
from
バンクーバー
2006/01/30 12:36:51
トピ主です。
みなさん、たくさんのご回答ありがたく思います。
残念なことに、まだ正確な解答が把握できていません。
Can i change the time to meet from 3 to 4?
は、
Can I change the time to 4?
に省略可能でしょうか?????
というのは、3時ってのはお互いすでに知っていること
なので言う必要が無いのと、to meet を言わなくても、
時間の話しをすればそれが集合時間であることは仲が
良い相手であるならば悟ってくれるため、そういった
疑問がでました。
どうでしょう、文法的におかしいですか。私はシンプル
で良いと思うのですが。
(実はchangeかswitchかという問題よりも、上記の省略文
が文法的に正しいかどうかを知りたいのです!)
Res.8
by
無回答
from
トロント
2006/01/30 12:43:27
わたしだったら
Can we meet at 4 instead of 3 ?
といいます。
もう少し詳しく言いたかったら、
Maybe I cannot make at 3, so just for safe side.
とかね。
Res.9
by
Res 8
from
トロント
2006/01/30 12:45:35
間違えました。
Can we meet at 4 instead of at 3 ?
で at をつけるべきでしょう。
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2006/01/30 12:48:33
Can I change the time to 4? で良いと思いますよ。
何の時間のことを話してるか話の流れで判ってるんですよね?なら、わざわざ meet を入れることもないと思います。
Res.11
by
細かいことは気にするなぃ。
from
バンクーバー
2006/01/30 16:36:35
Can we meet at 3 instead?
で十分。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ