No.1292
|
|
gonna/wanna
by
無回答
from
日本 2006/01/21 06:17:56

gonna,wannaってよく見ますよね&聞きますよね。けど、
カナダ人の友人に言われたことがあります。
ほかの文章、たどたどしいのに、そこだけ、gonna,wannaとなるのはおかしい・・と。(その後、私は、gonna,wannaというたびに、注意され、これを使うことはなくなりました。)
その友人いわく、せっかくカナダに英語の勉強に来ているんだから、崩した英語でなく、きれいな英語を覚えていってほしい・と。(崩すのは後からでも簡単です。)
もし、日本語を習う、外国人の人がいたら、私も、正しい日本語を覚えてほしいと思うと思います。gonna,wannaなんて、たいしたことないかもしれないけれど、なんかよくこの掲示板でも見かけるので、ちょっと気になって。がんばって、きれいな英語を学んでいきたいですね!
|
|

|
|
|
|
Res.1 |
|
by
無回答
from
無回答 2006/01/21 17:03:15

まあ、それについての考え方は人それぞれですからね。
自分が信じた方法で英語を学べばいいんじゃないんですか。
|
|
|
|
Res.2 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2006/01/21 17:10:38

wanna使う前にwant toとwon’tの発音ができるようにしたほうがいいと思いますよ。
|
|
|
|
Res.3 |
|
by
無回答
from
無回答 2006/01/21 21:35:30

前、
I wanna some water.
って言ってる子を見た。
やはり間違えると非常にかっこ悪い。
|
|
|
|
Res.4 |
|
by
?
from
バンクーバー 2006/01/21 22:40:49

横から失礼します。
I wanna some water って I want to some water.ってことですか??これは、どこがまちがってるんですかー?
超初心者です。すみませんが教えてください。
|
|
|
|
Res.5 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2006/01/21 22:46:44

I want some water.
|
|
|
|
Res.6 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2006/01/21 23:55:46

I wanna some water. 文法はおかしいけど
若い子が使っているのを映画の字幕で数度見たことがあります。
本当に間違っているのかどうか知りたいところです。
gonnaはbe going toよりも短い単語なので、便利だと
思います。
|
|
|
|
Res.7 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2006/01/22 11:17:47

wanna + 名詞 は、ネーティブは使ってますね。
ためしに、googlEで「wanna」と検索すると、まれに
ですが、wanna のあとに名詞が来ているものが
あります。
でも、I want some water の方がいいのでしょけど
現実問題、使われているのも事実のようです。
|
|
|
|
Res.8 |
|
by
無回答
from
無回答 2006/01/22 11:42:50

皆さんちょっと勘違いしてるんじゃなくて?
wanna=want to; want a.
名詞が来るのはおかしくないが、someが来るのがおかしいんじゃない?
よってI wanna pen.はOK
|
|
|
|
Res.9 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2006/01/22 19:06:46

COLD APPLE WALK APPLE TEMPLE
などの「L」の発音は、Lを発音する必要があるのか
ないのか、いつも迷います。
Lの発音は通常、舌を上前歯の後ろにつけることになって
ると思うのですが、coldやappleの発音の場合もそれをする
必要があるのでしょうか?
|