jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1215
obsessed? interested?
by M2M from バンクーバー 2006/01/08 07:10:07

私の友達が日本にはまってると聞いたのですが、日本の何にそんなにはまってるの?
what are you interested about Japan things?
これ以外に言い聞き方や違う表現の仕方があれば教えてください
interested よりobsessedがいいでしょうか?

Res.1 by 無回答 from エドモントン 2006/01/08 08:29:34

interested は「興味がある」だし、obsess だと意味がちょっと強すぎると思います。「ハマる」だったら hook がぴったりだと思います。
What makes you get hooked on Japanese things?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network