jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.12049
ベロー二?
by 無回答 from 無回答 2016/08/22 19:42:14

スペルがよくわからないんですが、ベロー二みたいな単語ってありますか?
映画で、女性社員があまり仕事を任せてもらえないことに文句を言うような場面でした。
分かる方いませんか?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2016/08/22 20:40:45

baloney
馬鹿げたこと、ナンセンス、たわごととか。

ボローニャソーセージのことも言うので、数か月前、アメリカのどこかのデリで、ボローニャハムたっぷりのサンドイッチをトランプサンドイッチかなんかっていう名前で売り出してる、というニュースがありましたね。アンチトランプのオーナーさんで、 He is full of baloney ってことで。

Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2016/08/23 01:18:44

「適当な嘘ばっかり!」みたいな感じでしょうか?
Bullshit の軽いバージョン、、かな。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2016/08/23 06:49:45

Baloney
それに違いないです。
ありがとうございました!

Res.4 by 無回答 from 無回答 2016/08/23 16:35:32

発音はベロー二?ではないような。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2016/08/23 16:39:37

そうそう、「ベロニーちゃん」って中村玉緒が発音する・・・って違うな。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2016/08/23 16:54:09

発音はベロー二ではなかったです。ですがスペルがわからなかったので、近い音のカタカナを当てました点 ご容赦ください。
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network