jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1132
somehow
by 無回答 from バンクーバー 2005/12/19 22:15:21

somehow

意味はなんとなーくわかるようなわからにような。
わたしのまわりのカナダ人は、よくsomehow〜を
使いますが、いまいち使うタイミングが分かりません。

どういった場面でまたタイミングで使うべきでしょう。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/12/20 01:06:03

somehow 「(なんでかよくわかんないけど)どうしてか」という意味です。

Somehow, I don’t like hot chocolate. I really love chocolate, though.
なんでか私、ホットチョコって好きじゃないんだよね。チョコレート自体はほんと好きなんだけど。

あと、「(具体的な方法はともかく)どうにかして」という意味でも使われます。
My cat got in the car somehow.
うちの猫、どうやったんだか車に入っちゃったんだよ。

理由は大して重要じゃないときとか、話をはしょりたいときにとても便利な言葉なので、ぜひマスターしてください☆  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network