jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1114
お礼なんですが…
by from バンクーバー 2005/12/15 19:50:14

英語でとても感謝してるときの言い方に悩んでます!
例えば1年間お世話になって、大変よくしてもらったHost Familyに感謝の言葉を…みたいな。
日本語だと「言葉に表せないくらい〜」とか「感謝の気持ちでいっぱいです」みたいな表現できますけど、それをそのまま英語に訳したりしても普通に違和感なく通じるものでしょうか?
それとも、イディオムのような英語には英語独自の表現方法みたいなのがあったりするんでしょうか?
誰か教えてください〜〜〜

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/12/15 23:19:31

Thank you for everything.

Thank you very much from bottom of my heart.

I really appreciate you’ve done for me.

I will never forget your kindness.

なんていかがですか。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network