jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.9146
夫の姓に変えるべきか・・・
by 無回答 from バンクーバー 2007/08/30 14:26:07

今夫の姓に名前を変えるべきか悩んでいます。
主人とは去年結婚し、今まで変えずに暮らしていました。日本の戸籍上は変えませんが、ここでの生活をする上で変えるべきかどうか悩んでいます。
子供がもうすぐ産まれますので、子供の姓と異なるのもどうなんだろうと思いますし。でも変えるとなるといろいろ大変な事も多いのではないかと思うのです。
うちの主人は中国人で、今一緒に移民の申請をしています。なので書類上でいろいろ変えるのはトラブルの原因になりますでしょうか?

あと、子供の名前で悩んでいます。子供にミドルネームをつけられた方いらっしゃいますか?自分の旧姓をミドルネームにつける人も多いと思われるのですが、そういう方いらっしゃいますか?ミドルネームをつけたことで面倒な事とかありませんでしたか?
うちの主人が中国人なのでミドルネームを子供だけにつけるのもどうかなと思うのですが、みなさんどう思われますか?

アドバイスお願いします。


Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/08/30 14:49:27

私も時々考えてしまいます。主人は、韓国人です。韓国では夫婦別姓が当然なので、結婚当初は深く考えていませんでした。今、子供も産まれ、今後の事を考えるとなんだか姓が違うので複雑なような気がして・・・。子供は夫の姓です。
ちなみに子供にはミドルネームをつけました。カナダで産まれ、今後もカナダで住む予定なので。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/08/30 15:10:13

うちは日本でハーフの子供を生みました。
私は夫姓を選択しました。
市役所のアドバイスにより、子供の名前は「漢字+カタカナ」でミドルネームは付けませんでした。
将来、もし子供が名前に不便を覚えてカタカナを取り除きたいとき、裁判ですぐできると言われたからです。

また日本にはミドルネームというコンセプトがないので、いろいろ日本語記載の書類上、面倒だからです。

日本では、 ファミリーネーム と given name のセパレータとしてスペース(空白1文字)を使用します。お子さんを戸籍に入れる際、ミドルネームはどちらにしてもgiven nameと引っ付けられて、カタカナ記載されます。 

また、ヨーロッパ人などはgiven nameが 「XXX AAA BBB CCC」と4つもある人もいますが、どれもミドルネームではなく、また母方の旧姓でもありません。

日本で生活する際、このように長い名前だと日本では実用的ではないので、役所での外人登録の際、以下の3つを登録できます:

1.パスポート通りのアルファベット
2.パスポート通りのアルファベットを日本語訳に直したもの
(日本人と結婚した場合、日本人が戸籍筆頭主となり、上記(2)のカタカナ名が戸籍に覚書として記載されます 
→余談ですが、どの国の方式に従って結婚したかも記載されます。離婚の際は、この戸籍に記載されている国の法律に従って離婚手続きを踏みことになります。
3.呼称(ニックネーム):名前が長い場合は、本国で使っている愛称(ニック、ベンなど)を登録できます
→ 本名が長すぎで銀行などで口座を開くのに問題がある場合は、このニックネームで口座を開きます。また、役所で必要書類をもらう際、{呼称}も記載してください、っとお願いすると手書きで書き足してくれます。

また、日本では国際結婚の場合は夫婦別姓も可能です。

日本の戸籍では、お子さんの姓はどうなっているのでしょうか?

日本の役所がいうには、外国と日本でお子さんの名前に矛盾がないようにしておくことが大切だということです
(日本では名前で本人確認する割合が高く、外国と日本で名前にずれがあると本人だと証明する書類をいろいろと用意する事態もありえるからだそうです)。

とりあえず、私の知ってることを書いてみました。あまり参考にならないかもしれませんが。。。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2007/08/30 15:49:58

私は子供のファーストネームをインターナショナル(日本語でもあり英語でもあり)な名前にして、ミドルを私の苗字、ラストを夫のラストネームにしました。私の周りの日本人ママも何人かそうしています。
2人の子供なのだから...娘が結婚するまで。
本音を言えば、私が必死で生んだのに、子供と夫だけが一緒の苗字というのはフェアじゃない!というのが私の考えです。
一歩譲って、ラストネームを夫側にしましたが、日本では戸籍上は子供は私の苗字なので、良し、としました。

こちらの生活では、苗字、変えないほうが楽ですよ。色々なカード、免許などの名前変更の手続きする必要がない分。
 
Res.4 by 両方 from 無回答 2007/08/30 21:42:22

リーガルなものは自分の姓ですが、
銀行やカードなどは夫の姓にしてます。特に不自由ないですよ。

こどももミドルネーム2つありますが、子供は特に気にしてないし、うれしいみたいですよ。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2007/09/01 13:30:24

みなさん、いろいろなご意見、アドバイスありがとうございます。

主人がカナディアンではなく、中国人ということで、姓を変えたりミドルネームをつけるのはおかしいのかなと思ったりしてました。
韓国人の方と結婚なさった方がお子さんにミドルネームをつけたと聞いて、私も自分の子供に私の姓のミドルネームをつけようと決めました。私がお腹を痛めて頑張って産む子なんだから当然ですよね!

私の姓はもうちょっと変えるか考えてみようと思います。変えてない方もいっぱいいらっしゃるみたいですし。銀行の口座やちょっとしたものは機会があれば変えたいと思います。

今後日本や中国に帰って生活する可能性もあるのですが、こちらでは彼の姓で日本では戸籍上私の姓になってしまいます。名前は漢字でも書けて英語でも通じる名前にしました。日本に帰る際は子供の名前によって面倒な事が生じるでしょうか?
まだ、先の事はわからないので、ま、その時が来たらまた考えたいと思います。

今は子供の名前が決まって一段落しました。夫に相談しても、俺は何でもいい。お前が好きなように決めればいいとしか言ってくれないので一人でもがいてました。
これですっきりしました。
本当にありがとうございました!  
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network