こんにちは。私も興味があり障害者福祉について色々調べてみました。以下はよく英語で見かける言葉です。検索する時などひとつひとつ入力してみたりすると便利かと思います。参考になればいいです。施設名とかで探すより市町村などのホームページに行って、diability resources や community living(障害者関連情報) などの用語で検索した方が手間が省けるかもしれません。上レスさんのMentally disabled peopleはあまり良くない表現だと思います。それから、ボランティア目的であれば、地元のボランティア団体に行けばすぐ紹介してくれると思います。
障害:disability/disabilities, special needs, mental/physical/developmental challenges
障害者関連の情報:disability resources
障害者:people with mental/physical/developmental disabilities, mentally challenged (知的障害者), physically challenged(身体障害者), developmentally challeged(発達障害者), people with special needs
グループホームや更正施設のスタッフ:group home worker, developmental service worker, special needs worker, human service worker, community support worker など
作業療法:occupational therapy
厚生: rehabilitation/rehab
施設(実際住むところ)でのケア:residential care
(知的・身体)障害者施設:group home for mentally or physically challenged
介護士:care aid, home support worker, resident care attendant など
あと、日本語でどう訳せばよいかわからないのですが、community living という言葉が貴重です。障害者が地域の一員として生きるというような意味合いだと思います。例えばこのサイト役立ちそうです。
http://www.bcacl.org/
では、がんばってください。