jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.37349
日本で運転
by 無回答 from 無回答 2022/02/23 22:04:31

BC州の免許書に変えてしまいました。日本で車をレンタルしようと思ったのですが、免許書はどうすればいいのか、ご存じの方教えてください。


Res.1 by 無回答 from 無回答 2022/02/23 23:40:46

ここでinternational driver’s licenses をとったらどうですか?
Res.2 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 02:39:55

1.BCAAに行って国際免許を発行してもらう。国際免許は単体では使えないのでカナダの免許を忘れないように注意しましょう。また、会社によって国際免許ではレンタカーを貸してくれない事がありますので事前に問い合わせましょう。

2.日本の免許証が失効していないのなら、日本に帰国時に免許センターに行って日本の免許証を再発行してもらう。免許センターに行くまで運転できない、そこそこの手間がかかる。と言うデメリットも。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 09:23:27

>2.日本の免許証が失効していないのなら、日本に帰国時に免許センターに行って日本の免許証を再発行してもらう。

たとえ失効していても、失効してから半年以内なら、うっかり失効扱いで、普通に再発行してもらえます。

失効してから半年以上たっていたとしても、更新期限に日本に居なかったことをパスポートで証明すれば、日本帰国から1か月以内であれば、試験なしで再交付が受けられます(ただし失効してから3年以内)

参考までに。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 16:28:13

3.BCの免許を日本の免許に変えてもらう

一応、2をするためには免許をなくしたので再発行してくれ、と嘘をつかないといけないことを知っておいてください。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 16:29:37

国際免許で日本でちょくちょくレンタカーしていますが、だめと言われることはまず無いです。

一度言われたのは2ヶ月のリースをしようとしたときにダメでした。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 16:35:10

4さん
ウソをつかなくても、正直に「カナダの免許を作るときに取り上げられた」と話すとわかってくれますよ。私は実際、そう言って再発行してもらえました。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 16:58:57

5
国際空港にカウンター出してるような大手だとまず借りれない事ないですが
コスパ最強の地域密着型や安さが売りの中古車屋さんに副業フランチャイズなんかは断られますよ。
あとホームセンターなんかの軽トラ貸し出しも意外と断られたりします。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 17:32:26

>一応、2をするためには免許をなくしたので再発行してくれ、と嘘をつかないといけないことを知っておいてください。

他の方も言われていますが、日本側にウソなどつく必要は全くありません。
カナダの話と勘違いされてるのでは?

日本では、海外と日本と免許証を二つ所持していても法律的に問題ないので、カナダの免許を保持しながら日本で免許を再発行しても全く問題ありません。再発行の際にカナダの免許を没収されることもありません。

逆にカナダでは、日本の免許を保持しながらカナダの免許することはできませんので、カナダの免許に切り替える際に日本の免許は没収されますし、更新の際にも、他国の免許を保持していませんという質問があるので、その時にすでに日本で再発行を受けていたら、保持していませんとウソをつく必要があります。

しかし、日本で、カナダで没収された免許を再交付する場合は、カナダで没収されたと言えば良いだけです。紛失届などの何らかの書類が必要になるかもしれませんが、理由は、他国でも没収、でオッケーです。

私も同じケースで再交付を受けましたが、再交付の理由を、カナダで没収されたからと言うと、「そうですか、そういう国もありますからね」で普通に再交付できました。
Res.9 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 19:12:45

日本に帰国するために国際免許をカナダで取りました。 結局日本で車に乗ることは
ありませんでしたが、叔父が、足がないと不便だろうということで原付バイクを
貸してくれることになりました。
 しかし、よくカナダの国際免許を見てみると、(私はclass5のみ)2輪車に関しては
何も記述がないので、原付といえども乗れないようです。
 もしものこともあり、叔父には気持ちだけをいただき、原付バイクも乗ることも
なく。
Res.10 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 20:39:35

いつ書き換えたかわかりませんが、そのころの日本の免許がまだ失効していないのであれば。
確かBCの免許は、日本の最寄りの警察署に送付されているんだったと思います。なので、そこに行けばもらえます。(私がBCにいたのは30年近く前なので、変わっていたらすみません)

でも、他の方もおっしゃるように、こっちで国際免許を取っていくのが一番簡単かと思います。
Res.11 by 無回答 from 無回答 2022/02/24 20:55:42

日本で車をレンタルするとなると着いてすぐに免許が必要ですよね?
それならこっちで国際免許を事前に取っておいた方がいいかもしれませんね。

私もコロナ前ですが免許更新期間後だったため、失効していたのと再発行とで手続き(講習受講、免許発行待ち等)に結構時間がかかった記憶があります。
Res.12 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 09:48:03

Res9さん。
余談ですが、国際免許は基本的に、元の免許の翻訳ですよね。
BCではClass5で原付(50cc以下)のものは乗れますので、国際免許でも乗れるのではないでしょうか?
50cc以下のいわゆる原付は、Limited-speed motorcycle (LSM)と呼ばれています。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 15:42:49

だめかも?
元の翻訳という感じではないですよ。
乗れるものにチェックがついてる感じ。
車、とか、バイク、とか。
なので、日本で中免持ってればこっちで大型ででもなんでも限定なしで乗れます。
日本で、国際免許でも車にチェックがついていれば原チャもOKとなっていれば乗れますが、どうなんでしょうね。
まぁ、トピ主に原チャは関係ないということで。。。


Res.14 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 16:36:21

普通免許があれば、国際免許でもそうでなくても、日本でもカナダでも原付は乗れるのではと思いますが。
Res9さんは、スクーター(原付)のことを二輪車(いわゆるオートバイ)と思って調べてしまったのでは?
Res.15 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 17:52:28

以前、日本でレンタカー借りる時国際免許とパスポート提示しないといけなかったのですが、いまでもパスポート必要ですかね?


Res.16 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 18:13:06

レンタカーするんだからもちろん身分証明書は必要でしょ。
パスポートしか証明できるものがなければそれを提出するに決まってんじゃん。

Res.17 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 21:01:21

>逆にカナダでは、日本の免許を保持しながらカナダの免許することはできませんので

カナダでは、でなく、BCでは、ね。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 22:28:41

>パスポートしか証明できるものがなければそれを提出するに決まってんじゃん。



免許と国際免許のセットですでに身分証明になるはず。だけど更にパスポート必要?って話をしてる。
Res.19 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 22:59:26

↑レンタカーの場合は、入国日がわかるパスポートが必要ですよ。
Res.20 by 無回答 from 無回答 2022/02/25 23:23:45

> 免許と国際免許のセットですでに身分証明になるはず。だけど更にパスポート必要?って話をしてる。

は?

あんた日本でレンタカー借りたことないだろ?

日本に住む日本人でも免許証以外の身分証明書がいるんだよ、偽モンの免許証って可能性もあるだろ。現住所と本人確認が必要なんだよ、バーカ。

海外居住者は現住所がないから特例で帰国日のスタンプでおっけーってわけ。外国人慣れしてない田舎の個人レンタカーだと拒否されるかもしんねーけどな。


Res.21 by 無回答 from 無回答 2022/02/26 01:53:45

レンタカー借りる、って日本語おかしいぞ
Res.22 by 無回答 from 無回答 2022/02/26 08:35:02

↑その日本語おかしいと感じる感覚のほうがおかしいでしょ。日本人じゃないのかな。
Res.23 by 無回答 from 無回答 2022/02/26 12:57:33

レンタカー事業は「自家用自動車有償貸渡業」と呼称されてる。

レンタカーを借りる=有償貸渡自家用自動車を借りる

全く正しい。

Res.24 by 無回答 from 無回答 2022/02/27 11:42:46

普通に通じますね!

レンタルビデオを借りる。
レンタルビデオ店でビデオを借りる。

レンタカーを借りる。
レンタカー屋で車を借りる。

言い方の違いだけだと思う。
Res.25 by 無回答 from 無回答 2022/02/28 17:38:43

英語だとrent a rental carとは言わないので日本語でもレンタカーを借りるとは言わないと思っていました。言うのであれば"車を借りる"、とか"レンタカーする"、とか?

でも自分が間違っていたようです。失礼しました。
(レンタカーは日本語の名詞化しているので、レンタカーを借りる、は正しい)
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1452644904

自分的には気持ち悪いのでこれからも使わないと思いますが。
Res.26 by 無回答 from 無回答 2022/02/28 18:42:32

英語と日本語は違う言語なので、英語で言わないからと言って日本語でも言わないとは限らないです。

同じ言葉を話す人同士で意味が通じるのなら、それで良いのです。言葉は日々変化しています。
Res.27 by 無回答 from 無回答 2022/02/28 23:48:21

rentに相当する日本語の日常的な言葉がないね。「賃借する」とかあまり使わないし、「車を借りる」だけだとborrowなのかrentなのかわからなくなっちゃう。そうなると「レンタカーを借りる」って表現になっちゃう。
Res.28 by 無回答 from 無回答 2022/03/01 00:07:09

カタカナでコスコとか書いてそうw
Res.29 by 無回答 from 無回答 2022/03/01 03:18:00

自分もレンタカーを借りるってどうも違和感あるなぁ。
間違ってるとまでは言わないけど、あえてその表現を選択するかって話。

車をレンタルするとかレンタカーするってのが妥当では。

つたやとかあった当時もレンタルDVDを借りるなんて言ってなかったと思う。
Res.30 by 無回答 from 無回答 2022/03/01 06:26:56

世代によって違うかもしれませんね。私はres29さんと全く逆で、
 私にとっては「レンタカーする」というのは違和感ありますね。
「車をレンタルする」というのも「借りる」という日本語があるのに
なぜ英語? 

レンタカーというのはレンタル会社が貸し出す車でそれを借りるので
「レンタカーを借りる」といいますね。友人の車ではなく・・・という意味も
含めて。

 ツタヤ全盛期にはこちらに来てたのでレンタルDVDを借りることもなかったので
どう表現していたんでしょうね。



Res.31 by 無回答 from 無回答 2022/03/01 10:22:56

自分はレンタカーするもレンタカー借りるも場面により両方使う。日本人同士で通じればいいので。いちいちそこつっこんでオカシイ、ナオセと詰め寄ったりもしないし。
ここには頭の硬い人が多いけど、そういう面倒な人は実生活では周囲から嫌われてるのでわざわざ関わらない。
どちらでもコミュニケーションできれば全く問題ないですね。
Res.32 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 00:12:00

興味深い話題だと思います。

ネット上での使用頻度をぐぐってみるとこんな感じ。

"レンタカーを借りる" About 929,000 results
"車を借りる" About 1,390,000 results
"車をレンタルする" About 1,180,000 results
”レンタカーをする” About 1,290,000 results
"レンタカーする" About 15,800 results

どれも正しいという前提で、あまりギスギスせずに皆さん仲良くお話しましょうよ。
Res.33 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 00:35:41

「レンタカー(を)する」は違和感しかない。年代や地域にもよるのかなあ。
Res.34 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 00:41:59

「レンタカー(を)する」は英語の匂いがしますね。
Res.35 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 16:02:50

↑そうかな?

〇〇までどうやって行く?

レンタカーしよっか?

とか自然な会話だと思うけど。

世代によって違うのかも。年配の人とかはレンタカーを借りるっていうのかな?
Res.36 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 16:17:19

ここに来ている、特に「レンタカーを借りる」に違和感のある人たちというのは、たぶんカナダ生活が長くて、カタカナ語を聞くと、つい原語である英語が頭に飛び込んできて、理解を邪魔してしまうんじゃないかな。

あと、普段どれだけ日本人と会話しているかにもよると思う。
こういう口語表現というのは、子どもが日本語を学ぶのと同じように、何度も何度も見聞きしてるうちに、自然だとか自然じゃないとかいうのが「感覚」で分かるようになる。

レンタカーはもう日本語なので、日本人であれば日常的にどんな風に使われているかは日本人であれば絶対にわかるのだけど、非日本人で日本語勉強中の人たちや、日本語感覚が薄れてきている人たちというのは、レンタルというカタカナを聞いて、英語の rent, rental, が先に来てしまう。
日本人であれば、英語の rental なんていうことはハナから思いつかなくて「レンタカー」という名称ものもだと感じる。ここが違うところだと思う。

レンタカーに違和感があるという人にひとついうと、レンタカーというのは、日本人であれば100%「トヨタレンタカーみたいな会社から、お金を払って借りた車」のことだと思う。
友達から借りた車はレンタカーとは言わない。

レンタカーしようか?というのは、文字面にしたら変に見えるかもしれないけど、耳で聞いたら超自然。ここが日本語の面白いところで、行動を示唆する名詞に「する」を付けるだけで、その名詞を使う行動をとるという意味にもなる。たとえば、レンジでチンする、みたいなね。

私も、レンタカーを借りる、に違和感を覚えるくらい、英語頭になりたいけど、ここでの生活が長くなったら、いつの日か違和感を覚える日がくるんだろうか。
Res.37 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 17:52:46

荒川リバーが被っとるやん問題と同じだね。

荒リバーもまぁ違和感あるけどね。
他にも地名系は多いと思う。
浅草寺テンプルとかマウント月山とかも。
Res.38 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 18:11:01

同じじゃないと思うよ

レンタカーを借りる、は日本人が使う日本語

Arakawa River、は外国人向けの地名
Res.39 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 20:01:14

>Res.35
「レンタカーしよっか?」ってどっかで聞いた感じのフレーズだとお思ったらこれだった。

「スープスパしようか?」
https://youtu.be/1Tt7uye3gzA
https://youtu.be/Jb8wdMxqlnQ
Res.40 by 無回答 from 無回答 2022/03/02 22:47:29

スープスパなつかしぃ〜! カッコつけてスプーンだけで必死にスープ飲んでました。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network