jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.33760
Supreme Court 法廷通訳者の探し方
by Japanese, please from バンクーバー 2019/07/13 17:57:27

Supreme Court で 日本語通訳できる方をさがしております。

インターネットで検索しても出てきませんでした。 そろそろHearing なので準備したいです。

情報願います。! そして上手な通訳の方のおすすめの方の情報もありましたら、お願いします。

Res.1 by なお from 無回答 2019/07/13 18:38:06

Court Certified Interpreter はここで直接さがせますよ。
https://www.stibc.org
Res.2 by トピ主 from 無回答 2019/07/14 18:28:04

なお様  情報ありがとうございます。 教えていただいたサイトで探してみたいと思います。
ありがとうございました。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2019/07/14 20:01:43

コートに申し込めば、手配してくれると思います。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2019/07/14 20:48:13

コートで手配してくれるのは、Provincial Courtと Tax Courtだけです。
Province Court でも Small Claimは 通訳は手配してくれません。

Supreme Court と、Court of Appel は通訳は手配してくれません。自分で探すようになります。

ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network