jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.33523
10年住んでるけど英語ができないから
by 無回答 from 無回答 2019/04/20 05:35:08

うちは日本人夫婦でお互いに英語も問題ないですし、当たり前ですがすべての書類関係や公的機関など利用の際の手続きからすべてやりますが、ママ友はご主人がカナダ人なので
任せてしまっていて、英語を使う機会が夫くらいしかなく上達もしないし、レストランやお店なども夫さんが会計をするので結局は英語も使う必要がないそうです。
英語を使う機会といえば、夫さんがいないときに子供さんたちとでかけた先の公園で挨拶だけとか学校の送迎で挨拶だけとか言ってました。
ありえなーい。
ディスってしまいました。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 08:42:52

意外にこういうタイプの方が、要領よく準備してて、子育て落ち着いたころ、「主婦の小遣い稼ぎ程度稼げるようになれればいいかなぁ」っていいながら、カレッジ行ってカナダ企業に普通に就職したりするんですよね。
お金のことは夫に任せきりでわからない。といいながら、RRSP/RESP、節税対策などの話になるとやたらと詳しかったり。
Res.2 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 09:05:55

ママ友への妬み僻み嫉みでしょうね。お疲れ様。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 09:57:21

そうは言っても、いざ話さなければならない時とか、仕事しなければならなくなった時は、その人の方が話せると思う。
日常のインプットが大きいだろうから、言い回しもけっこう知ってるだろうし、ヒヤリングの力も付いていると思う。


Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2019/04/20 10:10:12

そうかな?
日本人夫婦の方が英語力高いと思う。だってすべて自分たちでしなきゃいけないから。
知ってる日本人のママさんたち、いつも旦那と連れ立って自分じゃなにもできなさそうな人ばかりですよ。
車運転できないママもいるくらいだし。

Res.5 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 11:04:42

人によるでしょ。

日本人夫婦でもずっと移民サポートに頼りきりな人もいるし、諦めて帰国する夫婦もいるし、現地に溶け込む夫婦もいる。

結婚移民で英語イマイチでカナダに来る人でも、ずっと家族に依存してる人もいるし、海外生活に馴染めず速攻離婚する人もいれば、数年後にはすっかり現地に溶け込む人もいる。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 11:06:01

なんでそんなに他人のことが気になるの?
Res.7 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 11:23:01

Res. 5さんに同意。

このトピ、日本人夫婦vs国際結婚夫婦ってしようとしてるよね。色んな人のコンプレックスor優越感を刺激して、食い付きやすいトピだと思うw
Res.8 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 11:26:12

>なんでそんなに他人のことが気になるの?

私もそう思った!
でも良く考えてみたら、たぶんトピ主さんは英語力に大きな劣等感があるから、他人の英語力が妙に気になってる状態なんだろうなと。

そして自分よりも少しでも低いと思われる人を見つけては、その人の英語力を貶めることで、自分の方が上だと、少しでも心の安定を図ろうとしてるんだと思う。

英語力に関係なく、他人の特定の能力が妙に気にかかって、そればかりにフォーカスするのは、そこに深い劣等感を持っているってこと。それを自分が認識して、自分が努力すれば良いのだけれど、自分の劣等感を癒すために、他人をディスるという行為に出るというのは、客観的に見て情けない行為ということに気が付いた方がいいと思う。

ここでは顔が見えないからあなたが誰かは判らないけれど、もしこういうことをリアルな世界で誰かに言っていたとしたら、聞いている人は即座に、あなたの強い劣等感と、その劣等感を他人をディスるという行為で自分が少しでも偉くなったように感じたいという思いを感じ取って、あなたをそういう目で見ると思うので。
Res.9 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 11:46:54

率直で申し訳ないのですが何で性格の悪い人が多いんでしょうか?
言っちゃ何ですがよくも悪くも我が強く癖のある人が多すぎて正直しんどいです。特に国際結婚した方・・・。英語できないふりをして、裏では準備着々してたり、お金に卑しかったり。
妙に敵対意識を持っているというか・・・それも女性同士のときだけです。無神経な発言したり。嫌味を言ってきたり。気づいてるのであれば怖いです。

日本人男性はいい人ばかりでしたし、男性同士での人間関係トラブル等はない様子に見えました。
Res.10 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 12:00:03

というか、1番の問題は
英語を使うって言うカナダに住む上で基本中の基本の事でしかマウンティング出来ません。と公言してるのに
本人は勝ったつもりでドヤ顔してるところ…

想像しただけでこっちが恥ずかしく、そして悲しくなる
ある意味闇が深いトピック
Res.11 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 15:01:40

誰かが言ってたように、人のコンプレックスを煽る釣りかもしれないけど、
もしも釣りじゃないとしたら、上の人の「ある意味闇が深いトピック」
というのが的を得てるような気がする。
トピ主の心の闇、ある意味わかりやすい。それを自ら吹聴してることに自
分が気が付いてないだけで。ちょっと切ないね。
Res.12 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 15:36:57

トピ主、あなたはカナダ人の旦那さんがいる人が羨ましいの? 友人がカナダ人の旦那さんにおんぶに抱っこで、羨ましいのね。
あなた自信英語に問題ないなら関係ないでしょう?

Res.13 by 無回答 from バンクーバー 2019/04/20 15:39:02

ありえないと思うでしょう。
でもありなんですよ。

私は独身の時の方がはるかに英語できていました。
カナダ人と結婚して英語力がぐ〜んと落ちましたよ。
特に友達同士で使うような英語とか微妙な気持ちを表す表現とか。
子供ができて家庭で話す言葉もとても簡素化され、
日本語は子供と話すだけなので色々と単語も忘れ・・・

やばいですね。
月に一回くらい独身の時の友達と会うと「あ〜こんな言い方あったな〜。」と刺激を受けたりします。

日本人どうしの方がこちらの生活に馴染もうという気持ちが強いのでしょうか。
いいですね。
尊敬します。





Res.14 by 無回答 from トロント 2019/04/20 15:44:57

日本人夫婦もね、駐在組と移民組じゃ、まったく気質が違うっていうか、
移民組の方が変わってる人が多いよね。
日本が合わなくてでてきてような人たちだから。かえって国際結婚夫婦よりも
たちが悪い。
Res.15 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 15:46:33

移民国家カナダで英語話せない人種山程いる。
英語できないのに、頑張って仕事してる人達本当にエライと思う。
英語が出来ても働かず税金納めず自堕落な生活してる専業主婦より国としても働いて子供産んでる人のが遥かに生産性あるわ
Res.16 by 無回答 from トロント 2019/04/20 15:49:46

誰のこと?
そこらへんの底辺職で働きたくなくて学校に行って資格取ったら簡単に働けると思ってる主婦がむかつくわ。


Res.17 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 15:59:21

Res 9さん、国際結婚の女性が性格も悪くお金に卑しいというのは、決めつけすぎだと思います。逆に日本人夫婦の奥さんの方がお金に敏感な人が多いように思います。自分の得ばかりを優先する人がみられ、地元のカナダ人たちにも日本人はケチだと思われがちです。具体的に言えば、日本人のビジネスを地元の人たちはよく思ってないようです。ドネーションをしたり、地元にサービス、貢献しようとする姿がまったく見えないからじゃないでしょうか? 自分の利益追求ばかりではいつまでたっても日本人家族は孤立して地域に馴染めないのではないでしょうか。不動産などの個人財産をしっかり所有しながらもビジネスを上手に利用して低所得家庭としてベネフィットを得てる人もいると聞きました。
ちなみにうちも日本人夫婦ですけど。

少しトピズレしてしまってスミマセン。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 16:46:34

日本人夫婦の方がお金に卑しいよね。わかるわかる。
ケチで貧乏か、ケチで小金持ち。
Res.19 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 16:53:54

日本人夫婦の方が井の中の蛙っていうか、日本の常識をいつまでも引きずっている。
カナダで割と当たり前のことを知らなかったりする。
夫婦そろってチップやドネーションをケチる。
Res.20 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 17:49:06

結婚したら自分もカナダ人になったつもりのババアに言われたたくもねぇ
Res.21 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 19:18:24

>英語を使う機会といえば、夫さんがいないときに子供さんたちとでかけた先の公園で挨拶だけとか学校の送迎で挨拶だけとか言ってました。

疑問なのが、トピ主はなぜカナダ人(もしくは非日本人)と結婚した人は日中の出先でちょこっとしか英語で会話しないと思うのか?
日本人夫婦で片方が専業主婦(夫)の家なら、普段お互いに日本語で会話してばっかりで、仕事で英語を使う機会の無い人が外の世界でちょこっと挨拶する時にしか英語を話す機会がないのは分かる。 でも日本人じゃない人が家庭にいるなら普段英語とか別の言語で会話してるんじゃないの?
特に子供が出来ると英語や日本語やその他の母国語が家中で飛び交うでしょ?

私の姉は非英語圏の出身者と結婚したので、お互いに子供とは自分の母国語で話し、夫婦間では英語を使うので3か国語が飛び交っています。放っておくと英語やローカルの言語がメインになってしまうので、わざとそうしているみたいですけどね。
Res.22 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 19:41:35

>疑問なのが、トピ主はなぜカナダ人(もしくは非日本人)と結婚した人は日中の出先でちょこっとしか英語で会話しないと思うのか?

トピに「英語を使う機会といえば、夫さんがいないときに子供さんたちとでかけた先の公園で挨拶だけとか学校の送迎で挨拶だけとか言ってました。」と書いてあるので、そのご本人の口からそう聞いたから、というのがその理由だと思います。

トピ主さんはたぶん英語に劣等感があるタイプのようなので、きっとその人の英語力が気になって「もう10年もこちらに居て、ご主人がカナダ人だから英語はペラペラでしょうね」と探りを入れたら「いえいえ、全然ですよー」みたいな答えが返ってきて、それを真に受けた、というシナリオのように思います。

その返答は、まだパーフェクトに英語が使いこなせない自分を恥ずかしく思ってからか、あるいはトピ主さんが英語について劣等感を持たないように気を遣ってか、あるいはノロケなのかどうかわかりませんが、実際にその人の生活を知らないのであれば、本人がそう言ったからって、真に受ける類の話ではないと思いますが。
Res.23 by 無回答 from バンクーバー 2019/04/20 21:58:45

レス14さんとまったく同じ意見です。
駐在員の方や医者や研究者で病院などに3年程来られている日本人夫婦の方は凄く良い方が多いです。

しかしレス14さんがおっしゃってるような移民組? 日本人夫婦はトピ主さんのような変な人が多いですね。全て利益、不利益の計算をして笑顔で嘘をつくような人。庭の仕事や植物関係などスキルの無くても出来る仕事してる。私は海外生活楽しんでるのよーって日本の友達にFBで自慢。しかし事実は日本人夫婦なのに日本へ帰っても使い物にならないからカナダにいる。そして、ココで気晴らしのトピを上げる。トピ主さんのようにね!
Res.24 by 無回答 from 無回答 2019/04/20 22:37:41

きっとトピ主はそれなりに英語は出来るんだと思うよ。手続き書類関係は自分で出来ちゃうアピールしちゃうくらいだし。

きっと生活もそこそこ小狡賢く小銭をかき集めて自分達だけは損しないように上手くやっていると思う。ドネーションとか絶対しないタイプ。

きっとね、褒めて欲しいんだよ。海外で頑張ってる自分達を。うまく立ち回っているつもりの賢い自分達を。
でも上手く立ち回っていて褒められるはずの理想と現実の評価の違いから不満を燻らせてる。

それで不安で自分自身が無いから周りを物差しに勝った負けたで自分の立ち位置を確認して安心を得ているんだよ。

こんなトピを上げる本性が滲み出ている事に気付かずに。

Res.25 by 無回答 from 無回答 2019/04/21 09:04:57

旦那さんはエリート職だけど奥さんは馬鹿で、低賃金のパートしてる人知ってる〜
口癖は子供優先だから。
フルタイムで働く能力がないだけなのに言い訳ばっかりして飲食店で働いてる。
私みたいにカレッジに行ってる人を裏で僻んでるんだよね。
Res.26 by 無回答 from トロント 2019/04/21 09:15:14

自分が知ってる日本人夫婦の奥さんの方も自分が優秀だってことを
アピールしてきてうざい。
過去の栄光は過去のもの。

カナダ企業で働いてる私がうらやましいんだろうなって思う。

Res.27 by 無回答 from 無回答 2019/04/21 11:52:03

みんなお互いを監視でもし合ってるの?バンクーバーの日系コミュニティって日本の田舎みたい。噂好き・詮索好き・悪口でご飯3杯いける・比較好き・村八分好き、、、、、要するに暇人(笑)。
Res.28 by 無回答 from 無回答 2019/04/21 19:11:48

日韓悪口オリンピックはカナダでは有名。
近親憎悪なのと、意地悪度がよく似てるので犬の喧嘩のよう。
また同国人ないでも関西、関東、ソウル、釜山などでいがみ合う。

村社会のカッペ根性丸出し。恥ずかしい。世界にでないほうがいいよ。
Res.29 by 自分の事 from 無回答 2019/04/21 23:37:50

自分の事ですが、カナダに来て17年になります。
国際結婚&子供達とは英語での会話のみですが、今だ英語に自信がありません。
とりあえずカナディアン企業で働いていて、仕事上話すことが多いのですが、やっぱり自信はないです。
アクセント強い移民組でも、こっちの大学出てる人達はボキャブラリーが違います。
スモールトークは出来ても、ビジネス上の会話やレター&Eメールは子供みたいな英文で情けない自分。
でも周りはそんな私を受け入れてくれるスタッフが多いので助かってはいます。

病院・役所関係はなんとか自分でこなしてますが、電話する時は結構緊張します。
ドラマはこっちの方が映画並みのスケールなんで、結構楽しんで見ますが、字幕付き。
日本のドラマはここ5年ほど全く見てません・・・里帰りすると浦島太郎です。
こっちのティーン向けの小説は好きなんで、よく読みます。
でも英語のテストに出るようなノンフィクションは無理・・・速攻眠くなります。
2・3年前にこっちのG12を卒業したいなぁーなんて重い腰を上げましたが、皆の前でプレゼントなると緊張しまくってロボットみたいになります(;´・ω・)
その時は結構頑張って勉強はしてましたけど、結局今となれば何も覚えてないです・・・お恥ずかしい・・・使わないと速攻忘れますね。

とりあえず、カナダ17年歴・国際結婚の一例まで。
こんな実例もあるってことで(;´・ω・)

Res.30 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 15:36:41

なんでカナダにいたら、英語ができないといけないの?
日本にある海外企業に勤める人の奥さんは、日本語が話せないとだめなのか?
若いワーホリじゃないんだから、もう少し世間を知ったら?

旦那さんが代わりに手続きしてくれるんなら、それでいいじゃない。
完全によその家庭の事情。

と、私がトピ主さんをディスってみた笑
Res.31 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 16:01:30

↑でもその人は国際結婚じゃない。
駐在員の奥様に日本語しゃべれなんて誰も思わない。
国際結婚で英語できない日本人妻はダンナに依存して何もできない。
だーかーらー見下されるのよ
あなたこそ、状況分かってから話してくださいよ
Res.32 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 17:32:50

日本人妻が英語が話せないのはダメで、外人妻が日本語が話せないのはいいの?
どういう違いがあるのかわからないけど。

Res.33 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 17:46:26

Res31はトピ主?

Res30は、英語ができるとかできないとか、そんなことに固執して、それで自分が上だとか相手が下だとか考えるメンタリティがおかしい、って言ってるんじゃないかな。

トピ主やRes31は、たぶんコンプレックスの塊のような気がする。
自分の方が優れてると思いたくて、他人を貶めることで精神の均衡をはかってるんだと思う。

他人を見下す、見下される、みたいな価値観で話をする人っていうのは、自分が他人から見下されることを極度に嫌がる(つまり、裏を返せば、自分は誰かを見下してる)わけで、自分も他人も優劣という尺度で見てるんだと思う。

こういう人には何を言っても判らないかもしれないけど、人間の価値って、究極的には優しさとか思いやりとかの、もっと深いところで決まると思う。

トピ主やRes31みたいな人も、実は内にすごく苦しいものを秘めていて、他人をディスらないと気が済まない(自分が優位だと感じていたい)という屈折した思いがあるのだとは思うけど、自分が気持ちよく居たいがために他人を貶める行為というのは、あくまでも自己中心的な行為だと思うんだよね。他人をディスし続けていくら自分が気持ち良くなっても、そこから自分の成長はない、、、と私は思う。トピずれしちゃった。
Res.34 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 17:51:08

外国人妻が日本人と結婚してて日本に永住してて共通の言葉が日本語だったら日本語出来ないとなぜ結婚した?
お金目当て?永住権?ってなるよ。

Res.35 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 17:55:47

お金目当てとか言われるのは貧しい国出身に限られると思う。日本ってそれほど豊かじゃないし。
Res.36 by 無回答 from 無回答 2019/04/22 22:03:23

英語力<<<<<<<<<人間力<<<<<専門スキル

これは、カナダに来てすごく実感します。英語なんて、英語を喋ってる国にきたらスキルでもなんでもないんです。他にスキルがあることの方がよっぽど大事。

帰国子女 +スキルなし = レストランサーバー or 低賃金事務職どまり
英語力平均以下 + 専門職経験あり = いい会社でめちゃくちゃ稼いでる

こういう図を沢山みてきました。
英語ができるから、幸せになれたり、いい仕事につけたりする国ではないので、えばることでも、他人をそれで傷つけることでもありません。ただ、

英語力あり + 専門職スキル = 余裕をもったカナダ暮らし

なので、そこを目指して損はないです。英語力だけではどーにもならないです。
トピ主さんは、まず、人間力を磨いた方が良さそうです。
Res.37 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 08:01:53

ともいえないよ、
最近は相続税忌避組、課税ふざけんな組が随分逃げてくるようになったから。
カナダもアメリカも!

Res.38 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 12:34:31

20年カナダに住んでいますが、全然英語話せません。

話す必要がありません。お店でお金払うくらいしか、話す機会がありません。
別に英語が話せなくても、困っていません。

何年住んでいても、関係ありません。 なにか??
Res.39 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 12:39:40

話す必要がないならいいんじゃないですか?
私は、話すのが好きなので家族としか会話できないならつまらないけど、人と付き合ったり繋がったりするのが苦手な人もいるし…

将来、子どもの配偶者や孫たちとコミュニケーションとりたいなら、必要がないとも言ってられないと思うけど、家族がいない人もいるしね。
なにか?って言われれば、寂しいね〜としか言いようがない。
Res.40 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 13:04:31

白人と結婚したからっていばってる人がいるからたまにこういう話題がでるんでしょ。なかには夫婦間でも時々相手が何をいってるかわからないと言ってる人までいます。そして今まで手続き関係は配偶者にやってもらってたから離婚を言い渡された時に困ってるよね。

日本人夫婦の移民は結婚移民よりはるかに移住するハードルが高いし、自分たちで全てをやってるから英語話せるししっかりした人が多いね。

日本に駐在で来ている外国人には日本語ができなくてもなんとも思わないけど、国際結婚で日本に移住してきて何年たっても日本語を話せない人は日本に馴染む気がないんだなと感じる。
Res.41 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 21:34:07

レス40さん、きついです。私も日本にいる時、たとえ大学の先生でも全然日本語喋らない人がいてびっくりしたことあるけど、自分がカナダに移民して、喋れないのってあるなと思いました。というのは私は難聴だったのです。子音の聞き分けが全くできません。なのでうまく喋れないというか、ちゃんと子音が発音できてなくて通じなくて凹むの繰り返しなんです。
たまたま耳がよくて、たとえば留学経験すらなくても、日本で英語がペラペラな日本人もいます。聴覚とさらにセンスもあるかもしれないけれど、個々に事情があるということもご留意ください。
Res.42 by Res 38 from 無回答 2019/04/23 21:35:28

Res39、

あなたに「寂しいね〜」なんて言われる筋合いありません。

私には家族もいますし、なにも寂しくなんてありません。

毎日豊かで家族に囲まれ、カナダに住んで25年。英語ができなくても必要ないのですから関係ないです。 英語ができないといっても、 普通以上はできます。英語でどこにでもガバメントでも、市役所でも、どこでも電話できます。テレビが英語で何言ってるか、全部わかります。
でもこれで英語ができるとは言えないので、英語ができないと言ってます。

なにか?




Res.43 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 22:06:53

レス38の
>あなたに「寂しいね〜」なんて言われる筋合いありません。
>私には家族もいますし、なにも寂しくなんてありません。

>毎日豊かで家族に囲まれ、カナダに住んで25年。英語ができなくても必要ないのですから関係ないです。 英語ができないといっても、 普通以上はできます。英語でどこにでもガバメントでも、市役所でも、どこでも電話できます。テレビが英語で何言ってるか、全部わかります。
でもこれで英語ができるとは言えないので、英語ができないと言ってます。

>なにか?

この書き方やらしいなぁ、っていうかめっちゃ意地悪。
もともと「20年カナダに住んでいますが全然英語話せません。話す必要がありません。お店でお金払うくらいしか話す機会がありません。別に英語が話せなくても困っていませんがなにか。」とだけ書いといて、後になって「出来ないといっても普通以上はできます。 役所でもどこにでも問題なく電話は出来るし、テレビを観ていても英語で何を言っているのか全部分かります。」って後出しときた!

これで英語が全然話せませんって最初に一言書くのは明らかに行き過ぎた謙遜でしょ。やらしい日本人の独特な言い方なのかな。 だいたい本気で謙虚にそう思ってるならそんな書き方せんわ。

寂しい人ですねー
Res.44 by 40 from 無回答 2019/04/23 22:32:08

41

はぁ?何言ってんの?難聴ならしょうがないんじゃないの?私そんなことまで言ってないけど。健常者のことを言ってるの。
Res.45 by Res 38 from 無回答 2019/04/23 23:33:06

43へ

トピ主ですか? あなたは、英語をできない人を見下していますが、
そんなに英語ができるなら、なぜ、すべての投稿トピック内容、コメント等英語で書かないのですか??

おまえの さぞかし上級の英語を見るまで、お前に人を見下す権利なし。

お前のことを「寂しいやつ」っていうんだよ。

日本語で書くな そんなに英語ができるなら。

言っていることをやっていることが
矛盾してる。
Res.46 by 無回答 from 無回答 2019/04/23 23:46:26

Res38さんは、英語が話せないって言ったり、普通以上に話せるって言ったり、お上品な人かと思ったら分裂気味だったり…そういう御病気なんでしょうか?
ちょっと怖い。
Res.47 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 06:02:22

英語話せない人に対してディスってるのに、英語で書いたって理解してもらえないじゃんw
Res.48 by 43 from 無回答 2019/04/24 07:58:22

↑ 確かに!(笑)

38の書き方・・・
>43へ
>トピ主ですか? あなたは、英語をできない人を見下していますが、
そんなに英語ができるなら、なぜ、すべての投稿トピック内容、コメント等英語で書かないのですか??
>おまえの さぞかし上級の英語を見るまで、お前に人を見下す権利なし。
>お前のことを「寂しいやつ」っていうんだよ。
>日本語で書くな そんなに英語ができるなら。言っていることをやっていることが矛盾してる。

おーこわ。
トピ主じゃないんですよ、ただの通りすがりで43が私の初めての書き込みですよ。
それにしても38、42、45と進むにつれて異常なほど進化してきましたね〜
ド謙遜してるただの謙虚な人かと思ったら実はただ性格悪いだけで、他人(39)に言われた事がスルーできずに42で本性を出してしまい、しまいには「あなた」から「おまえ〜だよ」と言葉遣いまで入り混じっちゃて。

せっかく季節も良くなってきたんだからお外に出て気分転換してみたらどうですか? 自分を見つめ直せると一層良し☆
Res.49 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 09:37:25

ディスってなんですか?

This?
Dis?
Diss?

なにかの、省略形ですか? トピ主の日本語がわかりません。
Res.50 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 09:40:52

ディスってる。。。。? 省略して、なにかカッコつけているのでしょうか? 

トピ主の 日本語が理解できないので、英語で書いてください。

Res.51 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 10:05:52

↑ディスる、は格好つけてるのではなく、日本の若い世代では結構一般的な言葉です。
日本に住んでいなくて、日本人と接していなければ知らなくて当然かもしれませんが、言葉は時代と共に変化していますので、知らない日本語を見かけてたら、ネットで調べてみては如何でしょうか。結構楽しい勉強になりますよ。

今さら聞けない「よく聞くディスるという言葉意味と使い方」

https://imasarakikenai-kotoba.com/%E3%82%88%E3%81%8F%E8%81%9E%E3%81%8F%E3%80%8C%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E8%A8%80%E8%91%89%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%A8%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9.html
Res.52 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 11:16:33

日本の最近の若い子の間で流行している言葉は一時的で、ついていく気にもなりませんし、
そんな 若い子だけに一時的に流行っている流行語は、ださいです。

日本で、皆が言っている「カオス」って、初めなんだかわかりませんでした。
誰に教わることもなく、あー、カオスって、「ケイオス」の事なんだなーって、大体察しました。

だれが、間違った英語の読み方を 日本の言葉にするんだ?? 

日本のカタカナ英語、ダサすぎる。

コストコ?  
イケア?  
アリエル?(Little マーメイドの) あれは、エリオと発音する。英語をそのままアルファベット読みすると、アリエルと読む。

だれか、アルファベット読みの間違ったカタカタ英語を、日本で言語となってしまうことを止めてくれ。 カオスじゃなくて、ケイオスです。




Res.53 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:16:10

カオスは、50代の私が高校生くらいの頃から使われていたので、若い世代の流行り言葉ではありません。

それを言い出したら、ラジオではなく「レイディオ」だとか…
外国語起源の日本語と考えた方がいいと思います。
Res.54 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:19:12

トピックずれ失礼。

レス52さんへ

英語圏で生活するとその気持ちも分かるけれど、
カタカナ表記の外来語が全て英語圏からきてる訳じゃないからね。。

食べ物やファッション関連ではフランス語から来てるものも多いし、一概にカタカナ外来語が本来の発音とかけ離れているとは限らない。

Ikeaも発祥地のスウェーデン語では「イケーア」
日本語発音の方が英語発音「アイケア」より忠実に再現しようとしている。

Mercedes Benz も 英語だと「マルセーディー」 日本語の「メルセデス ベンツ」は本来のドイツ語と近いよ。

英語が世界共通語だけど、ヨーロッパに住むと、あ!これもあれもってビックリするくらいフランス スペイン オランダの単語が日本に入ってきてカタカナ外来語になったかが分かる。
しかも結構 その国での音を忠実に再現しようとしてる。

カナダに来てすぐの頃、栗と言おうとして巻き舌で頑張って maronって言い続けて、恥ずかしい思いした。でもフランスでは通じる。

その外来語がいつ頃入ってきたとか、どこの国から影響を受けていたとか歴史も分かるし、そういう見方すると興味深い。

Res.55 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:34:01

ディスるは使われるようになってからかなりたつし、若い子の言葉じゃなくて40代でも普通に知ってる言葉になってるけど・・・てか、その年代から使われだした言葉だし・・・
若い子の言葉って・・・
Res.56 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:35:05

「今さら聞けないディスとは」のリンクまで這ってくれてありがとう。

「いまさら聞けない ディス?」 タイトルからして、一部の人しか理解してなさそう。

ダサい日本語知ってても、何の得になるのか? 
Res.57 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:46:10

わからないとかいう前に自分で調べようって気はないんだねw
これだから老害は。
Res.58 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:50:20

ださいとか言ってるのがださいってことがわかってないね。
すぐに消える若い子の流行言葉じゃなくて、すでに定着してる言葉なんだけど。
おじさんおばさんも普通に使ってますが・・・

Res.59 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 12:51:58

反論できないと、ダサいとかいって、意味もなく相手を見下したコメントするしかないんだよ。
わかってあげなw
Res.60 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 13:22:21

「いまさら聞けない」の意味わかりますか?
すでに一般的になってるから「いまさら」聞けないんですよ。
日本語が、とか言いながら、自分が日本語の意味わかってないみたいですね。

若い子が昔の言葉を知らなければバカにされ調べろ、と言われるのに、老害は自分で調べようともしない。同じことだってのがわからないんですかね。
Res.61 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 13:30:25

英語でも若者はdisって言うけど、年寄りは知らないかな。

https://www.merriam-webster.com/dictionary/dis
Res.62 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 13:37:52

老害。。。。その通りですね〜
Res.63 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 14:19:47

私はちょっと知った若者言葉を知ったかぶってやたらと使う人は好きではないし、自分でも使いませんが、そんな私でもディスるは使いますね。。。まぁ、私の年代の言葉というのもあるかもしれませんが。。。ちなみに40代です。。。
Res.64 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 14:45:21

「ディスる」がダメで「ダサい」は良いの?
ダサい、これもずいぶん昔、80年代の若者言葉で同じ俗語だよね。。。

Res.65 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 15:52:20

皆さま、

英語でも日本語でも、正しい言葉を使いましょうね。短縮したって、カッコ良くないですよ。
英語・日本語ででもDisって言われても。。。。Thisる。面白いね。 

ディス知っていたからって、だから何? 

航空会社のWebでは、「あたたかいお飲み物」なんですよ。「あったかいお飲み物」じゃないんですよ。
正しい言葉を聞いていると、会話・読んでいても気持ち良いですが、
短縮の俗語を聞くと、不愉快になります。

特に今の若者。 なんでも短縮すればいいと思っている。頭悪そう。  
Res.66 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 16:11:29

ディスるくらいなら、トピックで貴方様の不満、英語で書いてね、トピ主さん。

そんなに、英語ができないお友達にディスっているなら、ご自身の英語力、証明してね。

おー、なんだかディスわかってきたぞ。25年も日本に帰ってないけど、今回初めて聞いたディスだけど、皆様のおかげて、一単語習得したぞ。感謝。

私のディス習得なんて、どうでもいい。

要は、その英語のできないお友達と、たいして変わらない英語力なら、見下すなということ。

Res.67 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 16:56:07

いや、実はお友達の方が英語力あると思うな。
Res.68 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 17:38:50

"特に今の若者。 なんでも短縮すればいいと思っている。頭悪そう。"

この文章見ただけでわかる。
売れ残りのばばあ感がすごいわ。
別に略した方が楽なんだからいいじゃん。
会話なんて通じたらなんでもいいでしょ。
Res.69 by 無回答 from 無回答 2019/04/24 17:59:40

売れ残りのババアでも、どうでもいいんじゃない。?

問題は、このトピ主なんだから。
Res.70 by 無回答 from 無回答 2019/04/25 17:21:37

皆さんおひまですね。暇なので見てみたら面白い。はい、私も暇人です。

とりあえずカナダ人に魅力を感じません。あるなら教えて欲しい。
Res.71 by 無回答 from 無回答 2019/04/25 20:36:42

カナダ人に魅力を感じなくてもいいじゃない。
同様にアジア人に魅力を感じない人に男女問わずいるし。

ハゲ専もデブ専も、何でもいいでしょう。
そういう人たちに一々、デブの魅力は?とか聞かないですよね。
Res.72 by 無回答 from 無回答 2019/04/25 20:51:54

アジア人に興味がある白人もどうかしてると思うけど
ロリコンで白人幼女の代わりにアジア人使ってるだけじゃないの
もしくはアジア人にしか相手にされないか右手よりマシ程度w
Res.73 by 無回答 from 無回答 2019/05/01 13:02:39

いや・・・まともな日本人の旦那さんは普通かそれ以上の容姿や、社交性がありますよ。
日本人から見て、メンヘラっぽい人や癖の強い人、変わってる人、暗い人のカナダ人旦那はそれ相応です。

Res.74 by 無回答 from 無回答 2019/05/01 13:05:23

そもそも日本語の掲示板に英語で書けとしつこく言うバカが何を言ってもねぇw
Res.75 by 無回答 from 無回答 2019/05/01 13:06:20

知ってる知ってないの問題じゃなくて、知らないならなぜ調べないのってとこが問題では?
年よりはググるってことを知らないんでしょうかね。。。
Res.76 by 無回答 from 無回答 2019/05/01 14:47:40

>まともな日本人の旦那さんは普通かそれ以上の容姿

目が慣れてバカになってるだけだと思います。
でも、人の旦那がまともかどうか、容姿がどうとか、全く関係ないので、奥さんが本気でそう思ってるなら、それもいいのではないかと思います。いろんな好みの人がいるし。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network