jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.33142
豆板醤 英語でなんと言いますか?どこに売ってますか?
by 無回答 from 無回答 2018/11/22 16:48:07

豆板醤買いにきたのですが韓国のお店いますが全く分かりません。
分かる方いらっしゃいますか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2018/11/22 16:52:45

Hot chill paste
Res.2 by 無回答 from 無回答 2018/11/23 09:25:51

今、家にあるのは英語ではSoy bean Pasteと書いてあります。
辛くないですよね。
韓国と言うより、中国の物ではないですか?

日本字で 豆板醤、
中国字で 豆辯醤

日本人には漢字の方が分かり易い、目に付き易いかと思います。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2018/11/23 09:45:03

もしT&Tがお近くにあるなら、チャイニーズのいろいろなソースのシリーズで瓶入りのものがたくさん置いてあると思います。その中にありますよ。漢字で豆板醤そのものだったと思います。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2018/11/23 15:22:09

スーパーストアもT&T商品を扱ってますし、以外とアジアン商品も用意してるので取り扱ってるかも。

ちょっと記憶に自信ないですが、レス2さんが書いてる豆辯醤って書かれた小瓶を見た気がします。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2018/11/23 16:18:01

https://usa.lkk.com/en/products/chili-bean-sauce

これだね。
英語は「CHILI BEAN SAUCE (TOBAN DJAN)」だそうです。
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2018/11/23 19:17:07

英語名知らなかったのでToubanjanある?ってT&Tで聞いたらふつーに教えてくれましたよー。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network