jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3198
友人の送ったEMS PBBからのレターが怖い
by やじ from バンクーバー 2006/04/18 07:56:03

先日、友人がカナダに1年ほど滞在することが決まり、荷物を大量に送って来ました。大きな箱で3箱。
中身は彼女の物であっても、あて先は、私宛です。

荷物は、すべて無事に届いたのですが、記載金額にビックリ!
中身のほとんどのものは、彼女の私物でいわゆる中古品(中には10年以上着ているという服や靴など)なのですが、彼女の記載した内容物の合計金額は、人は子あたり、5万円前後になってます。中古品、私物という記載もしてません。

船便で送るように言っておいたのですが、今回、EMSを使用し、さらに私宛ということで、後に送られてくるであろう、PBB社(仲介業者)からの請求書、一体、関税+手数料でいくらになっているんだろうと・・。
記載金額の書き方を、以前、友人には教えておいたはずなのですが、すっかり忘れていたようで、本人も、適当に書いたと言っています。

かかった税金は、勿論、友人の私物で彼女の責任なので、払ってもらいますが、あまりにも、中身と記載金額が、ごちゃごちゃで、これって、交渉できるものなんでしょうかねぇ?

交渉する場合は、書面でやりとりするとしても、何をどう交渉したらスムーズに行くのでしょうか? 

アドバイスして下さる方、いらしたら、お願いします。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/04/18 10:47:18

1〜2年前、バンクーバーの「フレイザー」とかいう日系雑誌でこのクレームの仕方が詳しく載っていたと思いますが、トピ主さんの場合はまず交渉は無理だと思います。
私も友人が送ってくれた小包に税金を払ったことがあります。無視していたらPBBではなく、CollectionAgencyから請求が来て慌てて支払いました。CollectionAgencyまで行くと支払いが遅れた場合クレジットヒストリーに出てしまいます。請求書が届いたらお友達から現金で徴収してしっかり払ったほうがいいと思います。
それにしても迷惑な話ですね。私は2年留学するのにスーツケース1つでカナダへ来ましたけど。あまり役に立たないアドバイスでごめんなさい。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2006/04/18 11:12:09

入っていた中身とか、とにかく証明できるものをできる限り証拠に残しましょう。信用してくれないかもしれないけど、私なら詳細なリストと、内容をデジカメで写真をとるとか(梱包から出したような)。箱は絶対に捨てないでください。とにかくその箱はそのまま手をつけず、請求がきたらそこに電話して、すべての事情を話しましょう(自分のものではないこと、内容にそんな価値がないことetc)そしてどうしたら良いのか聞きましょう。

実際の価格が中身と違う場合や、ギフトなのにギフト以外と記載されている場合などの dispute は良くあることです。
ギフトなのにギフト扱いになっていなかった場合は、同封されていたカードなどが証拠となるようです。
中身が一目瞭然で価格と違う場合は、一番簡単なのは箱をそのまま持っていけば、その場で適正に評価してくれるのでは?とにかく実際の評価額があまりにも違う場合も dispute して再評価してもらうことは可能です。
ただ金額が減っても、税金はかかりますよ。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2006/04/18 11:15:45

交渉も出来るけど、これは完全に友人のミスだよね。ちゃんとしないとカナダでは痛い目にあうよというのを身をもって経験するためにも全額払ってもらっては?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2006/04/18 11:29:51

以前、家族から送られてきた$60以上の金額に税金を課せられ、払ったのですが、私がカナダ人じゃない、ワーホリビザとということを証明して、金額返してもらいました。でも、これをしたのは私ではな(当時)カナダ人婚約者だったので、どうやったか聞いてみますね。  
Res.5 by 8 from 無回答 2006/04/18 18:00:04

私が5万円前後の申告で請求は大体80ドル前後でしたよ。
でも今は円が強くなったからもうちょっとかかるかもしれないですね。   
Res.6 by 8 from 無回答 2006/04/18 18:01:43

上でのレスですが...
ちょっと文章が変でした。ごめんなさい。  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2006/04/18 18:17:35

とぴ主さん。私も日本からの荷物が届くたびにPBBからの手紙にびくびくしてしまう者です。この所は「私物」「中古」などを強調してるせいか手紙は来なくなりましたが・・・
レス1さん。雑誌「ふれいざー」のホームページでバックナンバーが探せるかと思ったんですが、対処の仕方載ってませんでした。もし内容を覚えていらっしゃるようでしたら教えていただけますか?  
Res.8 by だいぶ前のトピだけど from バンクーバー 2006/04/18 19:42:45

PBBと戦ってる方がいました。旧掲示板かな。
PBBはかなり違法なので(中身の金額を元にはしているけど、かなり適当に請求してきます)、そのことを追及する手紙をPBBなりcollection agencyなりに送るのがいいと思います。

もう遅いですけど、トピ主さんは受け取り拒否されたほうがよかったですよね。  
Res.9 by かかわらないこと from バンクーバー 2006/04/18 19:50:51

送る都合上、とぴぬしさんは住所を貸してあげただけということを説明し、あとは本人がきてから対処してもらえばいいんじゃないの。
友人といっても他人の荷物を開けて値段どうのこうのというと結局、関わることになっちゃったんですか。
いづれにしてもお金が関わってくなら、自分に関係ないことには深入りしないで本人に任せたらどうですか。あとあと大変ですよ。
余計なお世話でした。  
Res.10 by ヒマジン from バンクーバー 2006/04/18 23:42:18

フレイザーの記事

カナダにお住まいの方が、インターネット・ショッピングその他で、日本から商品を直接購入した際には、日本の購入先(というか日本政府)に対してその商品にかかる税金を支払う必要はありませんが、その商品がカナダに到着した際には、カナダ政府に対してその商品にかかる税金を支払わなければなりません。しかし、中古品やギフトを送る場合、商品は日本で購入字に税金は支払われていますので、そうした商品がカナダに送られてきたからといって、また新たに税金をかけることはできません。要するに、物品に対する税金の支払い先はどちらか一国に対してだけということです。
 日本にいる家族から送られてくる小包の中身は、ほぼ100%日本で購入済みの商品であると思われますので、こうした小包に対する税金の請求書が送られてくる場合は、なんらかの間違いか手違いということになり、その場合は、直ちにPBBのcourier operations departmentに間違いの胸を伝える必要があります。
 ただ、ここで大事なのは、受け取った小包が本当にギフトだったという祥子をPBBに提示できるかどうかです。つまり、送り主が日本の郵便局で小包に貼り付けた無い用品の明細やその価格、重量、ギフトか否かなどが明記された詳細のコピーを祥子として提出できるかどうかが問題になります。証拠が提出できなければ、不当に請求された金額を支払わざるをなないという事態にもなりかねません。請求書は小包が届いた後、忘れた頃に突然やってくることも多いので、明細が貼り付けられた小包の包みの部分や箱などはすぐに処分せず、しばらくは保管しておくとよいでしょう。  
Res.11 by ヒマジン from バンクーバー 2006/04/18 23:51:13

つづき

 祥子のコピーはFAXでも受け付けてくれます。こちらの中朝が受理されますと、PBBがそのケースのレシートナンバーを書き込んだcanada customsのcustoms informal adjustment requestという用紙を郵送してくれますので、必要事項を記入して、証拠のコピーとともに税金の払い戻しの請求をcanada customsに送付します。何かの間違いとはいえ、小包がカナダに到着した際、PBBがカナダ政府に税金を立て替えておいてくれたという形になっていますので、canada customsに返金を請求し、チェックが送られてきたら、今度はその金額をPBBに送付します。
 以上ですべてが片付いた事になりますが、おわかりのように、自分には全く落ち度がないにもかかわらず、誰かの間違いを解決しなければならないこの作業は、かなりの時間とエネルギーを消耗します。非常に不可解ではありますが、このような問題は多発しているのが現状のようです。
 こうした問題を避けるには、日本の送り主ができるだけ明確に内容品を必ず英語で記入し、ギフトだということをはっきりさせておくそうだそうです。
 また、ホストファミリーあてに以前滞在していた生徒の請求が来た場合はそのファミリーが生徒に連絡をとってどのように対処するか決めるのが妥当だと思われます。生徒が帰国している場合、日本からの払い戻しのために上記のような一連の作業を行うのは大変かと思いますので、ホストファミリーに代行してもらう事もできますが、やはりそれでも煩雑であることには代わりが無いので、金額が小さければ、関係の無い第三者を巻き込むことを避けるため、またそれに費やす手間隙を省くため、支払いに応じたほうが早いかもしれません。本人の判断に任されます。
PBB global logisticsのcourier poerations department
toll free# 1-800-567-7123 ext4200  
Res.12 by やじ from バンクーバー 2006/04/19 07:56:52

みなさん、短い間にたくさんのコメントありがとうございます。

私が留守中に、家のものが、荷物を受け取ってくれていたので、荷物の拒否はしませんでした。
友人が、数日後に到着するまで荷物は開けずにとっておき(←さすがに友人でも勝手に開けるのは失礼と思われたので)、友人が到着後に本人が荷物を開けました。
荷物の中身が、そんなに高価なのか?中身を見れば一目瞭然・・・ 
あとから、PBBから税金の支払い書が来る旨を、本人に言ったものの、PBB社の悪評も聞いていたので、不安になって聞いてみました。



みなさんの、ご意見、大変参考になりました。

私たちの現状は、箱や明細書など残していますし、箱の中身も送られてきた時のまま、箱に入れられてます。しかし、1.開封済み 2.ギフト/中古/私物という記載は無かった 3.金額も本人の書面でしっかりかかれていること などなどを考えると、 交渉は厳しそうですよね。

ちなみに、私も、彼女の荷の多さには、驚かされた一人です(苦笑)

余談ですが、実は、私も過去に、友人がギフトを送ってくれた時に、課税料金、数セント(2700円のトータルギフト金額)に対して、手数料7ドルほどかけられていて、驚かされたことがありました。PBB社に頼んでもないサービス料をどうして払わなければ?徴税金に対して手数料の方が断然高いので、どうしても麩に落ちなかったのを覚えています。しかも、忘れた頃に届くんですよね、請求書。  
Res.13 by みみ from トロント 2006/04/21 15:29:42

 横レスですみません。ヒマジンさん、教えていただけますか?私の場合、アメリカに住む友人が家具を送ってくれたのですが、その家具は私が日本で購入したものなんです。友人が日本に一時帰国した時に、日本でピックアップしてアメリカに持っていってくれました。その後、アメリカからその家具が届いたのですが、友人は商品の5倍もの値段を書いていたため、宅配業者からものすごく高い関税支払いの通知が来ました。この場合はどうなんでしょうか?  
Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2006/04/21 15:42:36

>友人は商品の5倍もの値段を書いていたため、

本当はその値段ではないことが証明できれば良いと思います。
オリジナルのレシートがあれば一番いいですね。  
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network