jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
「ファミリールーム」では、子供の教育に関連した募集広告を許容しております。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.30590
「自分のした結果」英語でなんと言う?Backfired みたいな感じの英単語
by
無回答
from
無回答
2016/10/09 17:58:01
どうしても思い出せません。
英語で、「それは自分のした結果、(良くない方向に。。。)そうなってしまった。」と一言で表したいのですが、
どうしてもその単語が思い出せません。
Backfire... みたいな感じなんですけど。
そんな単語をおしえてください。
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2016/10/09 18:36:57
自業自得、自分が蒔いた種、ってことを言いたいんですね。以下の他にも様々な言い方があります。
It's as if her/his gift has backfired on her. (自業自得だな)
It serves you right. (当然の報いだね)
You asked for it. (自分が望んだ結果だろう)
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2016/10/09 18:38:24
It's as if her/his gift has backfired on her/him. (自業自得だな)
Res.3
by
無回答
from
無回答
2016/10/09 19:11:44
consequence
これしかないでしょう。
Res.4
by
トピ主
from
無回答
2016/10/10 10:03:17
Res3さん、はい、それです!! 私が思い出そうとしてた単語は!
ありがとうございます。 2日間考えても思い出せませんでした。 あ〜、助かりました。
レス1、2さんもご協力ありがとうございました。
ファミリールームトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ